Marian Gold — Heart of the flower letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Heart of the flower" de Marian Gold.
Letra
Now at the station: the train to another land
Lands of never seen light, light hidden in infinite night
Night in its biggest might, might of the strongest power
And there the smoke of the train to the heart of the flower
I take the first train to the heart of the flower
And there the smoke of the train to the heart of the flower
The waiting room of kingdom come, I look back upon my life
Life of loss but now the end, end of rat race overdrive
Overdrive to the foreign lands, lands of contemptuous hours
And there the smoke of the train to the heart of the flower
I take the first train to the heart of the flower
Now on the train, this is the end of my day
I feel my spirit escape like a miracle clock that's dying away
I turn once again and wave my hand and say good-bye
I never thought it's so easy, I never thought it's so easy
I take the first train to the heart of the flower
The heart of the flower
Tradução da letra
Agora na estação: a estação de trem para outra terra Terras do nunca viram a luz, a luz oculta na noite infinita Noite na sua maior força, talvez o mais forte de energia E não a fumaça do trem para o centro da flor eu tomar o primeiro trem para o centro da flor E não a fumaça do trem para o coração da flor, A sala de espera do reino venha, e eu olho para trás na minha vida, a Vida da perda, mas agora o fim, fim de corrida de ratos overdrive Overdrive para as terras estrangeiras, terras de desprezo horas E há a fumaça do trem para o centro da flor eu tomar o primeiro trem para o centro da flor Agora no trem, este é o fim do meu dia, eu sinto meu espírito escapar como um milagre relógio que morrem longe de virar-me mais uma vez e onda a minha mão e dizer adeus eu nunca tinha pensado que é tão fácil, Eu nunca tinha pensado que é tão fácil eu pegar o primeiro trem para o centro da flor, O coração da flor