Marc Dorsey — If You Really Wanna Know letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If You Really Wanna Know" de Marc Dorsey.
Letra
Whoa, whoa
Oh, whoa, oh, whoa, whoa, ho If you really wanna know
If you really wanna know
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine
A little thing that I kick on the side
If you really wanna know (If you really wanna know)
The truth about her
She’s a part of my life that I can’t let go I just can’t let her go Baby, I apologize
I never meant to hurt you
But when you saw us together the other day
I didn’t know what to say
No, maybe I don’t wanna bind
Just try and understand
That the way that I feel for her
Is not the way that I feel for you
So if you really wanna know
If you really wanna know
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine
A little thing that I kick on the side
If you really wanna know (If you really wanna know
Yeah)
The truth about her (Her)
She’s a part of my life that I can’t let go (Baby)
I just can’t let her go Sugar, no, I can’t deny
She’s still in my heart
And if you really wanna know if I care for her
I think I better let you know that
Nothing compares to the love she gives me She’s got that bomb love
So sorry if it makes you cry
But baby, I just can’t let go If you really wanna know
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine (Ex-girlfriend)
A little thing that I kick on the side (Hey, yeah
Yeah)
If you really wanna know (If you really wanna know)
The truth about her
She’s a part of my life that I can’t let go (She's a Part of my life that I can’t let go)
I just can’t let her go Now baby, you know I care for you
But it’s gonna take some time to get her out of my Mind
I thought that I cold kick her to the curb
But she’s truly got a hold on me, on me, baby
Baby
If you really wanna know
If you really wanna know
She was just a friend of mine, hey, hey, hey
If you really wanna know (Lady)
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine (I never meant to hurt
You, baby)
A little thing that I kick on the side (Kick on the
Side)
If you really wanna know
The truth about her (Hey)
She’s a part of my life that I can’t let go I just can’t let her go (I don’t wanna let her go)
If you really wanna know (Never meant to hurt you
Baby)
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine (Hey, hey, hey)
A little thing that I kick on the side (Whoa, hoo)
If you really wanna know (If you really wanna know)
The truth about her
She’s a part of my life that I can’t let go
(Oh, oh, oh, oh)
I just can’t let her go If you really wanna know (Lady)
The truth about her (But she’s got that bomb love
Baby)
She’s an ex-girlfriend of mine
A little thing that I kick on the side
Tradução da letra
Whoa, whoa
Oh, whoa, oh, whoa, whoa, ho Se queres mesmo saber
Se queres mesmo saber
A verdade sobre ela
Ela é uma ex-namorada minha.
Uma coisinha que eu chuto de lado
Se queres mesmo saber)
A verdade sobre ela
Ela faz parte da minha vida que não posso deixar ir. não posso deixá-la ir, querida. peço desculpa.
Nunca te quis magoar.
Mas quando nos viste juntos no outro dia
Não sabia o que dizer.
Não, talvez eu não queira amarrar
Tenta entender
É assim que eu sinto por ela
Não é o que sinto por ti
Se queres mesmo saber
Se queres mesmo saber
A verdade sobre ela
Ela é uma ex-namorada minha.
Uma coisinha que eu chuto de lado
Se queres mesmo saber
Sim)
A verdade sobre ela)
Ela é uma parte da minha vida que eu não posso deixar ir)
Não posso deixá-la ir, querida. Não, Não posso negar.
Ela ainda está no meu coração
E se queres mesmo saber se gosto dela
Acho melhor dizer-te que ...
Nada se compara ao amor que ela me dá ela tem aquele amor de bomba
Desculpa se te faz chorar
Mas querida, não posso deixar ir Se queres mesmo saber
A verdade sobre ela
Ela é uma ex-namorada minha (Ex-namorada))
A little thing that I kick on the side (Hey, yeah
Sim)
Se queres mesmo saber)
A verdade sobre ela
Ela é uma parte da minha vida que eu não posso deixar ir (ela é uma parte da minha vida que eu não posso deixar ir)
Não posso deixá - la ir agora, querida, sabes que gosto de TI.
Mas vai demorar algum tempo a tirá - la da minha cabeça.
Pensei que a tinha atirado para o passeio.
Mas ela realmente tem um poder sobre mim, sobre mim, querida
Bebe
Se queres mesmo saber
Se queres mesmo saber
Ela era só uma amiga minha.
Se queres mesmo saber)
A verdade sobre ela
Ela é uma ex-namorada minha (eu nunca quis magoar
Tu, querida)
Uma coisinha que eu chuto de lado
Lado)
Se queres mesmo saber
The truth about her (Hey)
Ela é uma parte da minha vida que eu não posso deixar ir Eu só não posso deixá-la ir (Eu não quero deixá-la ir)
Se queres mesmo saber (nunca te quis magoar)
Bebe)
A verdade sobre ela
Ela é uma ex-namorada minha (Hey, hey, hey)
Uma coisinha que eu chuto de lado (Whoa, hoo)
Se queres mesmo saber)
A verdade sobre ela
Ela faz parte da minha vida que não posso deixar ir
(Oh, oh, oh, oh)
Não posso deixá-la ir Se queres mesmo saber.)
A verdade sobre ela (mas ela tem aquele amor bomba
Bebe)
Ela é uma ex-namorada minha.
Uma coisinha que eu chuto de lado