Mano Solo — Y'a maldonne letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Y'a maldonne" de Mano Solo.

Letra

Y’a maldonne pour les hommes aux quatre coins de la terre
J’entends le glas qui sonne, fais tes prires
Y’a du sang dans le caniveau, y’a de la cervelle sur les murs
A la tl a fait crado, a fait longtemps que a dure
Mais toi, dans ton paradis tout petit
Tu te prends la tte et tu t’ennuies.
Tu sais mme pas quel got a a la vie, l-bas
Y’a maldonne pour les hommes emprisonns
Qu’ont plus qu’un os ronger, la fatalit
Y’a maldonne pour tous ceux qu’ont rien bouffer
Alors qu’ici on en jette des tonnes, a me fait gerber
L-bas c’est trois toiles sur un col, une toile
Rouge pour tous, il n’y a plus de bonne toile
L-bas dans les ghettos y’en a qui se font la peau
A grands coups de ptoires pour juste un bout de trottoir
L-bas dans les stades c’est l’arbitre qu’a un gros
Flingue et c’est carton rouge pour tout le monde
L-bas dans la brousse y’a surtout des mouches colles
Sur les yeux de ceux qui meurent de faim
L-bas dans les rues y’a des obus qui font leur march
Un enfant par-ci, un combattant par l Un enfant, un combattant, un enfant, un combattant
Un sniper sa fentre, un enfant, un combattant
Un enfant, un combattant, un sniper sa fentre, un encul.

Tradução da letra

Há maldonne para os homens nos quatro cantos da Terra
Eu ouço o som da voz, diz as tuas orações
Há sangue na sarjeta, há cérebros nas paredes.
A la TL tem feito crado, há muito que dura
Mas tu, no teu pequeno paraíso
Pegas na rapariga e aborreces-te.
Não sabes o que tem uma vida, lá em baixo.
Há maldonne para homens presos.
O que tem mais do que um osso a roer, a fatalidade
Y'a maldonne para todos aqueles que não têm nada para comer
Enquanto aqui atirávamos toneladas, fiz-me gerber
L-bas são três telas num colar, uma tela
Vermelho para todos, já não há Tela boa
L-bas nos guetos há alguns que ficam com a pele
Um grande shots de ptoires para apenas um pouco de passeio
L-down nos estádios é o árbitro que tem um grande
Arma e cartão vermelho para todos
L-bottom in the bush there are mostly glues flies
Aos olhos daqueles que estão famintos
Lá em baixo nas ruas há conchas que fazem a sua marcha
Uma criança por isto, uma lutadora por 1 criança, uma lutadora, uma criança, uma lutadora
Um atirador furtivo, uma criança, um lutador.
Uma criança, um lutador, um atirador furtivo, a sua fenda, um encul.