Mando Diao — Intro & Mando Diao about Blue Lining, White Trenchcoat letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Intro & Mando Diao about Blue Lining, White Trenchcoat" de Mando Diao.

Letra

She said I like just lying on the bed
Beneath the celeing with her head upon my pillow
There’s nothing else I’d rather do And I said I’d rather do it on the couch or in the kitchen
Where about you seem so down child
Like nothing could destroy your world
But i never ever wanted to You would never ever let me to
I would but you must wait 'til it gets dark
So what is it that you want me to?
I can make it if it’s good for you
So play me some from 1954
Before rock’n’roll
yeah before rock’n’roll
before rock’n’roll
Well later she came with flowers in her arms
Said we can do it in the car
My brother owns it, the driver seat is made for us And I said I’d rather grab a bite to eat
There is a diner down the street
Let’s take it easy and join this lovely harmony
But i never ever wanted to You would never ever let me to
I would but you must wait 'til it gets dark
So what is it that you want me to?
I can make it if it’s good for you
So play me some from 1954
Before rock’n’roll
Yea before rock’n’roll
Before rock’n’roll
Yea yea yea yeah
Nanananananana…

Tradução da letra

Ela disse que gosto de estar deitado na cama.
Sob o celeísmo com a cabeça na minha almofada
Não há mais nada que eu queira fazer e eu disse que preferia fazê-lo no sofá ou na cozinha.
Onde você parece tão triste criança
Como se nada pudesse destruir o teu mundo
Mas eu nunca quis Que Tu nunca me deixasses
Eu faria, mas tens de esperar até escurecer .
Então, o que queres que eu faça?
Eu consigo, se for bom para ti.
Toca-me um pouco de 1954.
Antes do rock'n'Roll
SIM antes do rock'n'Roll
antes do rock'n'Roll
Bem mais tarde ela veio com flores nos braços
Disse que podíamos fazê-lo no carro.
O meu irmão é o dono, o lugar do condutor foi feito para nós e eu disse que preferia comer qualquer coisa.
Há um restaurante ao fundo da rua.
Vamos com calma e juntar-nos a esta bela harmonia
Mas eu nunca quis Que Tu nunca me deixasses
Eu faria, mas tens de esperar até escurecer .
Então, o que queres que eu faça?
Eu consigo, se for bom para ti.
Toca-me um pouco de 1954.
Antes do rock'n'Roll
Yea before rock'n'Roll
Antes do rock'n'Roll
Sim sim sim sim sim
Nananananana…