Майя Кристалинская — Люблю тебя letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Люблю тебя" de Майя Кристалинская.
Letra
Не страшны мне горе и печали
И пути-дороги без конца,
Если мы друг друга повстречали
И друг другу отдали сердца.
Как люблю тебя, сама не знаю,
Но, боюсь, любовь моя навек.
Ты — душа мне самая родная,
Самый дорогой мне человек.
Ты слышишь песню сердца моего,
Люблю тебя, тебя лишь одного.
Хочу делить с тобою смелые мечты,
Хочу, чтоб стал всех лучше в мире ты.
Хочу, чтоб стал ты близким и родным,
Дышать хочу дыханием одним.
Ты слышишь песню сердца моего,
Люблю тебя, тебя лишь одного.
Я могу понять твоё молчанье,
Ждать тебя и год, и два, и три.
Не смыкать глаза могу ночами,
Лишь бы крепко спал ты до зари.
Я могу осилить всё с тобою:
Океаны, горы и тайгу,
А устанешь ты — моей любовью
Сил тебе набраться помогу.
Ты слышишь песню сердца моего,
Люблю тебя, люблю лишь одного.
Tradução da letra
Não tem medo de mim a tristeza e tristeza
E o caminho-estrada sem fim,
Se nós uns aos outros encontraram
E uns com os outros deram do coração.
Como te amo, eu não sei,
Mas tenho medo, meu amor para sempre.
Tu és a alma me a viver,
O mais caro para mim.
Você ouve a canção do meu coração,
Te amo, te apenas um.
Quero compartilhar contigo sonhos,
Quero que se tornou o melhor do mundo és tu.
Quero que você se tornou amigos e familiares,
Respirar quero respirar um.
Você ouve a canção do meu coração,
Te amo, te apenas um.
Eu posso entender o teu молчанье,
Esperar-te e ano, e dois, e três.
Não смыкать olhos posso noites,
Apenas estava dormindo você até o amanhecer.
Eu posso dominar todos os contigo:
Os oceanos, montanhas e taigu,
E cansado tu és o meu amor
Forças te ganhar vou ajudar.
Você ouve a canção do meu coração,
Amo-te, amo apenas um.