Mahalia Jackson — The Christian's Testimony letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Christian's Testimony" de Mahalia Jackson.

Letra

Down here I’m talked about
Lied upon, deceived a lot
But I’m willing, oh, so willing
A cross to bear
One day I’m gonna walk about
See the sun
Talk about this ol' race I’ve run
For I know in his glory I’m gonna share
Didn’t you say in your holy word
No good thing from you withold
I best not walk upright before you
So, I am walking everyday
Up the straight and narrow way
For I know you’ll be there
To carry me through
Oh, didn’t you deliver
(The Hebrew Children)
Didn’t you fight
(Joshua's battle)
Didn’t you let
(Peter walk the water)
Aren’t you Daniel’s
(Stone a-rolling)
Aren’t you a rock
(In the weary land)
Won’t you help me
(When I need a hand)
Leading me, holding me Showing me, telling me About the crosses, bout the crosses of old
Walk the streets, walk the streets of gold
See the portals, see the portals unfold
It Is Joy
Oh, Lord, Lord
In that homeland of the soul
Oh, didn’t you deliver
(The Hebrew Children)
Didn’t you fight
(Joshua's battle)
Didn’t you let
(Peter walk the water)
Aren’t you Daniel’s
(Stone a-rolling)
Aren’t you a rock
(In the weary land)
Won’t you help me
(When I need a hand)
Leading me, holding me Showing me, telling me About the crosses, bout the crosses of old
Walk the streets, walk the streets of gold
See the portals, see the portals unfold
It Is Joy
Oh, Lord, Lord
In that homeland of the soul

Tradução da letra

Aqui em baixo falam de mim
Mentiram, enganaram muito
Mas eu estou disposto, oh, tão disposto
Uma cruz para carregar
Um dia vou andar
Veja o sol
Fala sobre esta velha corrida que eu corri
Pois sei na sua glória que vou partilhar
Não disseste na tua palavra sagrada?
Nada de bom da tua parte withold.
É melhor não andar de pé diante de TI.
Então, eu estou andando todos os dias
Pelo caminho reto e estreito
Pois sei que estarás lá
Para me levar por diante
Oh, não entregaste
(The Hebrew Children)
Não lutaste?
(Batalha de Joshua)
Não deixaste
(Peter anda a água)
Não és do Daniel?
(Pedra a-rolando)
Não és uma pedra?
(In the weary land)
Queres ajudar-me?
(When I need a hand)
A guiar-me, a segurar-me a mostrar-me, a falar-me das Cruzes, das Cruzes dos velhos
Anda pelas ruas, anda pelas ruas do ouro
Veja os portais, veja os portais se desdobrarem
É Alegria
Oh, Senhor, Senhor
Naquela pátria da alma
Oh, não entregaste
(The Hebrew Children)
Não lutaste?
(Batalha de Joshua)
Não deixaste
(Peter anda a água)
Não és do Daniel?
(Pedra a-rolando)
Não és uma pedra?
(In the weary land)
Queres ajudar-me?
(When I need a hand)
A guiar-me, a segurar-me a mostrar-me, a falar-me das Cruzes, das Cruzes dos velhos
Anda pelas ruas, anda pelas ruas do ouro
Veja os portais, veja os portais se desdobrarem
É Alegria
Oh, Senhor, Senhor
Naquela pátria da alma