MAdame Kay — Avril (Une lettre pour toi) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Avril (Une lettre pour toi)" de MAdame Kay.

Letra

Avril sait, c'était en septembre la rentrée
C’est ce jour là que je t’ai rencontré
La matin, je me levais pour te voir
Tu m’ignorais sans même le savoir
Mais est-ce qu’au moins tu savais
Que près de toi, j’existais
Oh oh en secret
Et quand tu ne regardais pas
Moi j'étais comme au cinéma
Oh les yeux sur toi
Je me disais peut-etre un jour
Tu me rendras mon amour
Quand je serai prêt
En attendant, je laisserai ici
Une lettre pour toi
J’ai passé une année à t’admirer
Mais je n’ai jamais osé te parler
Au mois d’août, tu partais loin de moi
Et je t’ai vu pour la dernière fois
Ça servait à rien
On avait rien en commun
Et après tout, j'en avais pas besoin
Ça servait à rien, de connaitre la fin

Tradução da letra

Abril sabe, foi em setembro o Ano Novo
Foi o dia em que te conheci.
De manhã, levantava-me para te ver.
Ignoraste-me sem sequer saberes.
Mas ao menos sabias
Que perto de ti, eu existia
OH, em segredo
E quando não estavas a olhar
Eu era como nos filmes
Oh olhos em ti
Estava a pensar que talvez um dia
Vais devolver o meu amor
Quando eu estiver pronto
Entretanto, vou-me embora.
Uma carta para ti.
Passei um ano a admirar-te.
Mas nunca me atrevi a falar contigo.
Em agosto, estavas longe de mim.
E eu vi-te pela última vez
Foi inútil.
Não tínhamos nada em comum.
E afinal de contas, eu não precisava dele.
Não valia a pena conhecer o fim.