M. Pokora — Sauve-toi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sauve-toi" de M. Pokora.
Letra
Regarde moi
Une dernière fois
Juste avant que la terre ne tremble
Dis toi que je serais de l’autre côté
A t’attendre
Tout autour le monde s’effondre
Il reste quelques secondes
Avant qu’il ne reste rien
Toutes ses tours dans les décombres
Ecoute la nature qui gronde
C’est que c’est bientot la fin
Sauve toi avant de manquer d’oxygène
Avant le vacarme des sirènes
N’attends pas sauve toi
Prend dl’a hauteur de l’altitude
Et si tu vois que mes ailes brûlent
M’attends pas sauve toi
Saisi ta chance
Fais en urgences
C’que j’ai pas fais
Dis toi si tu t’en sors
Que j’srais pas mort avec regret
Tout autour le monde s’effondre
Il reste quelques secondes
Avant qu’il ne reste rien
Toutes ses tours dans les décombres
Ecoute la nature qui gronde
C’est que c’est bientot la fin
Sauve toi avant de manquer d’oxygène
Avant le vacarme des sirènes
N’attends pas sauve toi
Prend dl’a hauteur de l’altitude
Et si tu vois que mes ailes brûlent
M’attends pas sauve toi
Prend dl’a hauteur de l’altitude
Et si tu vois que mes ailes brûlent
M’attends pas sauve toi
(Merci à Océane Dalache pour cettes paroles)
Tradução da letra
Olha para mim.
Uma última vez
Pouco antes da terra tremer
Digo-te que estarei do outro lado.
Esperando por você
Todo o mundo colapsa
Só faltam alguns segundos.
Antes que não reste nada
Todas as suas torres nos escombros
Ouve o barulho da natureza
É o fim em breve
Salva-te antes que fiques sem oxigénio.
Antes do barulho das sirenes
Não esperes, salva-te.
Mede a altura da altitude
E se vires as minhas asas a arder
Não esperes por mim, salva-te.
Aproveita a tua oportunidade.
Fá-lo em emergências.
O que eu não fiz
Diz a ti mesmo se estás bem.
Que eu não morreria com arrependimento
Todo o mundo colapsa
Só faltam alguns segundos.
Antes que não reste nada
Todas as suas torres nos escombros
Ouve o barulho da natureza
É o fim em breve
Salva-te antes que fiques sem oxigénio.
Antes do barulho das sirenes
Não esperes, salva-te.
Mede a altura da altitude
E se vires as minhas asas a arder
Não esperes por mim, salva-te.
Mede a altura da altitude
E se vires as minhas asas a arder
Não esperes por mim, salva-te.
(Agradecimentos a Oceane Dalache para estas palavras)