Lynda Lemay — Debout sur les pissenlits letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Debout sur les pissenlits" de Lynda Lemay.

Letra

T'as ni cogné ni sonné
T'as longé le mur du côté
Et te voici, debout sur les pissenlits

Tu vois jouer mes enfants
Et j'les entends qui crient «Maman
Y'a un monsieur qu'est bizarre
A coté d'la balançoire
Viens lui parler nous on comprend pas son histoire»

Et me voici près de toi
J'suis ébahie que tu sois là

Tu n'as pas changé d'un brin
C'qui est différent, c'est que t'es sur mon terrain
C'qui est différent, c'est qu'ma main
ne vit plus dans ta main

Tu n'as pas changé du tout
A part qu'y a mes enfants qui jouent
Autour de toi, autour de nous
Y'a quelque chose qui cloche là dessous

T'as commencé à parler
J'ai commencé à pleurer
Puis les enfants ils se sont mis à pas t'aimer
«Maman c'est qui ce monsieur
Qui fout des larmes dans tes yeux ?»

Je leur explique à demi
Que t'es disons un ami
Ça leur suffit
Ils s'réfugient dans la maison
J'ai fais exprès, j'ai pas dit
Ni d'où tu viens ni ton prénom

J'me sens comme prise en otage
J'me sens coupable d'avoir
les deux yeux qui nagent
J'me sens coupable de ne pas te défendre au passage

J'me sens comme pas très correcte
Face aux visages dans la fenêtre
De mes enfants qui font la tête

Y'a quelque chose qui cloche
Mais j'reste
A écouter tes versions
De notre fin de passion
Et j'ai le cœur qui s'empiffre d'émotion
J'suis affamée comme un lion
J'ai rien qu'envie de mordre à fond

Dedans ta bouche en mouvement
Qui me dit tout simplement
Les mots qui touchent
Qui font mouche comme avant
J'suis nostalgique à mourir
Je pleus des larmes de désir

Tu n'as pas changé d'une miette
C'qui est différent c'est les enfants
qui nous guettent
C'qui est différent c'est que ma vie moi ben,
je l'ai refaite

Les pissenlits vont flétrir
Leurs cheveux jaunes vont pâlir
Devenir poussière et puis partir
Y'a quelque chose qu'est moche à mourir

Ça y est j'entends les gamins
Me dire «Maman on a faim»
J'regarde ma montre il est déjà midi et vingt
Ça fait deux heures qu'on est là
Deux heures que tu me tends les bras

Dans ma petite cervelle
J'suis déjà toute infidèle
Ça faisait longtemps que j'm'étais pas sentie si belle
J'm'entends de dire «Désolée, y'a les enfants qui m'appellent»

Je monte sur mon balcon
Quand j'me retourne t'as les yeux comme des rayons
Tu fais demi-tour et soudain je suis prise de frissons

Tu longes le mur du côté
Et ta voiture eh ben je l'entends démarrer
Et au lieu de te retenir
J'prends une casserole j'mets d'l'eau à bouillir

Il est midi quarante-quatre
Les gamins mangent des pâtes
Moi j'suis dehors à genoux sur le gazon
Un pissenlit dans les mains, qui a la marque de ton talon

T'avais fait ça y'a dix ans
Revenir me voir en coup d'vent
Quand mon plus vieux il était encore au biberon
N'as tu pas vu que son frère, il a les yeux comme des rayons
Neuf ans et quelques poussières
Et ta fossette sur le menton ?

Tradução da letra


Você não tem nem bateu nem tocou você corria ao longo da parede ao lado e você está aqui, de pé sobre o dente-de-leão que jogar meus filhos e eu ouvi-los gritando "Mãe há um cavalheiro que é estranho ao lado do swing falar para ele que nós não entendemos a sua história" e aqui estou eu, perto de você eu estou surpreso que você está lá você não tiver alterado um pouco, ela é diferente, é que você está no meu campo é diferente, é que a minha mão já não vive em sua mão, você não tem não mudou em nada, exceto que não são meus filhos que jogam em torno de você, em redor de nós há algo que está errado lá você começou a falar, comecei a chorar, então as crianças começaram a não amo você "mãe, quem é esse homem que fode com lágrimas em seus olhos ?"Eu explico para eles no meio Como você está, digamos, um amigo Que o seu é o suficiente Eles vão se refugiar na casa eu faço isso de propósito, eu não disse, Nem de onde você vem ou o seu nome eu sentir vontade de tomar um refém, eu estou me sentindo culpado de ter dois olhos que nadar eu sinta culpado por não protegê-lo da maneira que eu sinto que não é muito correto em Face dos rostos na janela Dos meus filhos que são a cabeça que Há algo errado, Mas eu ainda ouvir suas versões Do nosso fim-de-paixão E eu tenho o coração empiffre emoção que eu estou com fome, como um leão eu não tenho nada, mas a inveja é a mordida derrete Na boca, em um movimento Que me diz tudo apenas As palavras que o afetam, Que são como voar antes que eu estou nostálgico para morrer, eu pleus lágrimas de desejo que Você não tenha mudado um pouco o Que é diferente é que as crianças que estão esperando por nós o Que é diferente é que a minha vida me ben, eu já refeito O leão vai murchar, Seu cabelo amarelo irá desaparecer e se transformar em pó, e de Lá, algo que é feio, morrer é isso, eu posso ouvir as crianças Me dizer "Mamãe estamos com fome", eu olho no relógio e já era meio-dia e vinte e duas horas que nós lá por Duas horas, você me fez segurar meus braços Em meu pequeno cérebro que eu já sou infiel fazia tempo que eu realmente não tinha me senti tão bom que eu me ouvir dizer "sinto muito", há crianças que me chamam" eu fico na minha varanda Quando eu voltar, você tem os olhos como raios Você fazer uma meia-volta e, de repente, eu estou fazendo arrepios Você usou a parede ao lado E o seu carro, bem, então eu ouvi-lo de início, E em vez de você lembrar que eu sou uma panela coloquei a água para ferver é meio-dia e quarenta e quatro crianças comem Mim, eu sou fora de joelhos no gramado, Um dente-de-leão nas mãos de que tem a marca do seu calcanhar Você teria feito isso há dez anos atrás, Voltar a ver em mim o sopro do vento, Quando meu filho mais velho estava ainda na garrafa-você não viu que o seu irmão, seus olhos são como raios de Nove anos e alguns poeira E sua covinha no queixo ?