Луперкаль — Фудзи (feat. Луперкаль) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Фудзи (feat. Луперкаль)" de Луперкаль.

Letra

Брею патлы, если че, то я добрее панды,
Тут все, что осталось от нашей когда-то сплоченной банды.
Всех недовольных за борт, по методу черного брата,
Это не спорт, белый рэп поменял на эмоции, это мой черный бартер.
Небо — черный бархат, космоса даль так же манит юных,
На ржавой ракете направились в тартар, мы все проебали, Юра.
Эскадрон моих мыслей шальных, опять понесется аллюра,
MC по призванию? (Де-факто) Безработный бездельник? (Де-юре)
Ведь глянец шикарных афиш осыпается макулатурой,
Скелеты в шкафах, ожидая реванша, рычат, обрастая мускулатурой.
Вся эта культура мне кажется донельзя карикатурной,
К счастью, у нас тут свой собственный круг, и мы в этой системе в роли Сатурна.
Юность пролетела бурно, старый прах распихал по урнам,
Висну на петле бита, за окном копошится абсурдный урбан.
Никуда не спешу, но перевожу мозг в режим «турбо»,
Вновь пишу до тех пор, пока не окрасил рассвет этажи в пурпур.
И в этой погоне за трендами, лидеры кто? Не интересует,
Ведь мода пройдет, и придется кусать то, чем сегодня танцуют.
Упомянутый всуе, флоу опять застелет, как узи,
Я стану той самой улиткой, что когда-то достигнет вершины Фудзи.
Тихо ползем из ямы по склонам Фудзиямы.
Куплет 2: (ATL)
Многорукий битмейкер-мясник хоронит меня среди семплов резни,
Под фракталами раковин панчи и рифмы, вот и я, слеплен из них.
Рудимент спрячет весь мир, и отныне я неуязвим,
Человека детеныш не уяснит, как он в многоликой жиже безлик.
А я сквозь тростник по тихой валю отсюда,
От кача заблеет скука, отскочит куплет от зуба.
Эго-цеппелином раздутым, белый рэпер измазан мазутом,
Все эти танцы по несколько суток лишь сурдоперевод абсурда.
Здесь что-то запахнет тухлым, это нас призывает Ктулху,
Вокруг пентаграммы танцпола, хоровод руку в руку.
Лаве в щупальцах чутких захрустит, как «кукуруку»,
Но мы взлетим над развалинами, если этот мир вдруг рухнет.
Прохавать во всем, как черви хавают чернозем,
Здесь крутой склон, по которому мы ползем,
Пока до экзистенции раковина не будет стерта,
Она ляжет мне на плечи грузом, надеюсь, не двухсотым.

Tradução da letra

Брею патлы, se che, eu kinder panda,
Aqui, tudo o que resta a nossa vez coesa de uma gangue.
Todos os descontentes ao mar, pelo método de preto irmão,
Não é um esporte, branco rap mudou a emoção, é o meu preto de troca.
O céu de veludo preto, o espaço dal assim atrai jovens,
No oxidado foguete indo no tártaro, todos nós проебали, Jura.
O esquadrão de meus pensamentos tanto, mais uma vez sofrer para аллюра,
MC por vocação? (De-facto) Desempregado preguiçoso? (De jure)
Afinal, o brilho elegante dos quadros de avisos regado макулатурой,
Esqueletos em armários, esperando a revanche, рычат, обрастая a musculatura.
Toda essa cultura me parece totalmente карикатурной,
Felizmente, temos aqui o seu próprio círculo, e nós no sistema, no papel de Saturno.
A adolescência passou violentamente, o velho pó распихал de urnas,
Висну no laço do bocado, de fora da janela копошится absurdo urbana.
Não tenho pressa, mas traduzo cérebro em um modo "turbo»,
Novamente escrevo, até que não окрасил amanhecer pisos em roxo.
E nesta busca por tendências, os líderes quem? Não interessa,
Afinal, a moda passa, e terá que morder o que hoje dançam.
Mencionado em vão, флоу novamente застелет, como ultra-som,
Eu vou mesmo o caramujo, que quando chegar no topo Fuji.
Silêncio ползем dos poços nas encostas Фудзиямы.
Verso 2: (ATL)
Многорукий битмейкер-açougueiro enterra-me entre amostras do massacre,
Sob fractais de escudos панчи e rima, aqui estou eu, слеплен deles.
Rudimento de esconder todo o mundo, e de agora em diante, passou a ser,
O homem jovem não уяснит, como ele na diverso жиже безлик.
E eu através da cana de calma валю daqui,
Do kacha заблеет tédio, saltou estrofe do dente.
Ego-цеппелином inchado, branco rapper измазан мазутом,
Todas essas danças de alguns dias apenas interpretação-linguagem gestual do absurdo.
Aqui está algo para запахнет podre, isso nos chama de Cthulhu,
Ao redor do pentagrama da pista de dança, a dança de mãos dadas.
Lava na щупальцах contextuais захрустит, como "кукуруку»,
Mas nós взлетим sobre as ruínas, se o mundo de repente, desmoronar.
Прохавать todo, como worms хавают húmus,
Aqui encosta íngreme, pelo qual nós ползем,
Até экзистенции escudo não será apagado,
Ela se deitar-me sobre os ombros o fardo de, espero, não двухсотым.

Vídeoclip da música Фудзи (feat. Луперкаль) de (Луперкаль)