Luke Doucet — Beacon On The Southpaw letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Beacon On The Southpaw" de Luke Doucet.
Letra
Young men steal away with unprotected fruit.
Dirt up in the face of the complacent.
The rule of the hunter is to see himself as prey.
Never leave the deer hunt empty-handed.
Once the guard is let down, there’s no turning down the tide.
Endless waves to drown a sleeping fire.
Don’t think that because she wears that beacon on the southpaw,
That she won’t let some daddy be her baby tonight.
I know how to keep my tally in the black,
Elbow grease and lilies in mid-may.
I’ve got the advantage in my knowledge of the land,
I know what kind of flowers make you sway.
Baby, please don’t leave me flapping in the breeze.
My body’s old, my young man’s cold and tired.
Only you can cut me- off at the knees and leave me here in desperation dying
Tradução da letra
Os jovens roubam com fruta desprotegida.
Sujidade na cara do complacente.
A Regra do caçador é ver-se como presa.
Nunca deixes a caça ao veado de mãos vazias.
Assim que o guarda for abatido, não há como baixar a maré.
Ondas intermináveis para afogar um fogo adormecido.
Não penses isso porque ela usa aquele farol Na canhota.,
Que ela não vai deixar um pai ser o seu bebé esta noite.
Eu sei como manter a minha contagem no preto,
Graxa e lírios em meados de maio.
Tenho a vantagem no meu conhecimento da terra,
Eu sei que tipo de flores te fazem balançar.
Querida, por favor, não me deixes a bater na brisa.
O meu corpo é velho, o meu jovem está frio e cansado.
Só tu me podes cortar os joelhos e deixar-me aqui em desespero a morrer.