Luis Eduardo Aute — Como Una Estrella Fugaz letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Como Una Estrella Fugaz" de Luis Eduardo Aute.
Letra
Apenas hace algún tiempo,
tan poco tiempo que casi no ha sido
verdad,
decir la vida era hablar de lo que iba
a pasar,
decir la muerte era, como decir los
demás;
lo que tuviera que ocurrir
era un planeta lejos de aquí,
tan lejos como ese Dios
que nos creó y se marchó.
la vida es verla
pasar
como una estrella
fugaz.
Llegando siempre a deshora,
tan tarde que, cuando llega, ya se consumió,
la vida es una mirada clavada en el sol,
un rayo que se desplaza del odio al amor;
ceniza que quedó al arder
ese momento que ya se fue.
Sólo un recuerdo es, al fin,
lo que llamamos vivir.
La vida es verla pasar…
Cómo se mide la vida
si son lo mismo un segundo y un siglo
de luz,
si entre la noche y el día no hay más
lentitud
que la distancia de un tono a otro
tono de azul;
qué hermosa broma del azar
nacer de la inmensa oscuridad
para, al instante, volver
a la tiniebla otra vez.
la vida es verla pasar…
Tradução da letra
Há pouco tempo,
tão pouco tempo que quase não foi
verdade,
dizer a vida era falar sobre o que estava acontecendo
a entrar,
dizer a morte era, como dizer os
outros;
o que tivesse de acontecer
era um planeta longe daqui,
tão longe como esse Deus
que nos criou e partiu.
a vida é vê-la
passar
como uma estrela
fugaz.
Chegando sempre a deshora,
tão tarde que, quando chega, já se consumiu,
a vida é um olhar pregado ao sol,
um raio que se desloca do ódio ao amor;
cinzas deixadas Ao arder
aquele momento que já se foi.
Só uma lembrança é, finalmente,
o que chamamos de viver.
A vida é vê-la passar…
Como a vida é medida
se eles são os mesmos um segundo e um século
de luz,
se entre a noite e o dia, não há mais
lentidão
que a distância de um tom para outro
tom de azul;
que bela piada do acaso
nascer da imensa escuridão
para, instantaneamente, voltar
às trevas outra vez.
a vida é vê-la passar…