Ludacris — End Of The Night letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "End Of The Night" de Ludacris.

Letra

Baby, I gotta, get you up out of your clothes, your clothes, your clothes
It’s somethin about the way you move
I just cain’t let go, let go, let go Baby, youuuuu’ve got me open
Baby, I just wanna make you mine
By the end of the night, end of the night
By the end of the niiiiight
It’s inevitable and incredible, listen, it’s Luda!
By the end of the night you gon' be wantin to marry a nigga
Cause I make 'em erupt like volcanoes, you just shake and you shiver
Get 'em up, get down, turn around and put your face in the pillow
Cut 'em up like Jason, just face it that boy Luda’s a killer
Half man, half gorilla, beatin all on my chest
Pleasin all of your flesh, squeezin all on your breast
Givin you reasons to rest, and ain’t never say no to papi
Wake 'em up like Folgers cause I fold 'em like origami
Hey mami let’s get it poppin like Orville Redenbacher
The way you move once you started nothin could ever stop ya Sweeter than Betty Crocker, and I’m ready to belly flop ya Just mention today but for now I forever gotcha
(Whoo!) Verse two, it’s like this
Gotta get 'em up out of them clothes, if I throw a couple dollars then pose
We could drink a couple bottles and go, and ride off in the Impala on vogues
And Rolls, gold is all on my neck, all on my wrist
So just let go of yo' hoe, don’t hog her to death, lend her to Chris
Just for a little while for a little bit
Just wanna see her smile and get the bigger fish
She said that you had a little dick
Now how in the hell can she benefit from somethin like that?
I be up in that cat, make her put a hump in that back
Black, I swing low and sweet chariot, meet me at the Marriott
Key access, I’ll be at the very top
Don’t hesitate to stop the elevator either
I’ll show you the ups and downs, you’ll be my elevator diva
All I need is a couple hours baby, for real
Come up out that Prada, Chanel, Chloe, Loius and Gucci
Escada, Dior, Fendi, that Masconi and Juicy
Rockin Republic, True Religions and Citizen’s jeans
Your Jimmy Choo’s are so sexy but Giseppi’s is mean
La Pearla lingerie, ya panties and bra matchin
Put down your clothes and I’ll put you UP on the latest fashions
Cause with cameras and action, I’m a deadly assassin
I love your clothes but what’s underneath I love with a passion
Gotta get you outta them clothes baby
Somethin about the way you move
I cannot let go, whoo!
You know you got me open
I just wanna make you mine, haha
By the end of the night, you gon' be mine
Luda! And Valentin' the dream
Don’t leave your girl round me (guard your women fellas)
Said don’t leave your girl round me (Disturbin' Tha Peace)
Don’t leave your girl round me (yeah, whoo!)
True playa for real, for real, for real, for real
Don’t leave your girl round me Said don’t leave your girl round me Don’t leave your girl round me True playa for real, for real, for real, for real

Tradução da letra

Querida, tenho de te tirar as roupas, as roupas, as roupas
É algo sobre a forma como te mexes
Eu só não deixo ir, deixa ir, deixa ir querida, tuuuu tenho-me aberto
Querida, só quero que sejas minha
Ao fim da noite, ao fim da noite
Até ao fim da noite
É inevitável e incrível, ouve, é a Luda!
No final da noite, vais querer casar com um preto.
Porque eu faço-os Entrar EM erupção como vulcões, tu agitas e tremes
Levanta-os, Baixa-te, vira-te e põe a cara na almofada.
Corta-os como o Jason, admite que o rapaz Luda é um assassino.
Metade homem, metade gorila, a bater-me no peito
Please all of your flesh, squeezin all on your breast
Dar-te razões para descansar, e nunca dizer não ao papi
Acorda-os como Folgers porque eu dobro-os como origami
Mami, toca a mexer como o Orville Redenbacher.
A forma como te mexes uma vez que começaste nada poderia parar-te mais doce do que a Betty Crocker, e estou pronto para bater-te de barriga apenas menciona hoje mas por agora Apanhei-te para sempre
(Whoo! Versículo dois, é assim:
Tenho de despi-los, se atirar uns dólares, Poso.
Podíamos beber umas garrafas e ir embora na Impala em vogues.
E Rolls, O ouro está todo no meu pescoço, tudo no meu pulso
Por isso, larga-a, não a açambarques até à morte, empresta-a ao Chris.
Só por um bocadinho
Só quero vê-la sorrir e apanhar o peixe maior.
Ela disse que tinhas uma pila pequena.
Como é que ela pode beneficiar com uma coisa dessas?
Eu estava naquele gato, a fazê-la pôr uma corcunda nas costas.
Black, eu baloiço baixo e doce carruagem, encontramo-nos no Marriott
Acesso à chave, estarei no topo.
Não hesite em parar o elevador também.
Eu mostro-te os altos e baixos, tu serás a minha diva do elevador.
Tudo o que preciso é de umas horas, querida, a sério.
Sai da Prada, da Chanel, da Chloe, do Loius e da Gucci.
Escada, Dior, Fendi, esse Maçoni e suculento
República Rockin, verdadeiras religiões e jeans de Cidadão
Os teus Jimmy Choo são tão sexy, mas o Giseppi é mau.
La Pearla lingerie, ya panties and bra matchin
Baixa a roupa e eu ponho-te na moda mais recente.
Porque com câmaras e acção, sou um assassino mortal.
Adoro as tuas roupas, mas o que está por baixo, adoro com paixão.
Tenho de te tirar essas roupas, querida.
Algo sobre a forma como te mexes
Não consigo largar, whoo!
Sabes que me abriste
Só te quero fazer minha, haha.
No final da noite, serás minha
Luda! E a valorizar o sonho
Não deixes a tua miúda à minha volta.)
Said don't leave your girl round me)
Não deixes a tua miúda à minha volta (yeah, whoo!)
A verdadeira playa a sério, a sério, a sério, a sério
Não deixes a tua miúda à minha volta disse para não deixares a tua miúda à minha volta não deixes a tua miúda à minha volta a sério, a sério, a sério, a sério

Vídeoclip da música End Of The Night de (Ludacris)