Lucy Woodward — Kiss Me Mister Histrionics letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kiss Me Mister Histrionics" de Lucy Woodward.
Letra
Kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Don’t cry, don’t cry
A little trouble goes a long way
So kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Spilt milk in a honey jar
Looking for attention
Looks kill, I wanna catch a spark
Fire up your engine
The city don’t sleep, get off your feet
We could be dancing
Run with the bulls, with the fools
Taking our chances
Kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Don’t cry, don’t cry
A little trouble goes a long way
So kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Come back, I’m ready for you
With a backbone machete
All black, I’m ready for blue
This could get messy
The city don’t sleep, get off your feet
We could be dancing
Run with the bulls, with the fools
Taking our chances
Kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Don’t cry, don’t cry
A little trouble goes a long way
So kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Ant the city don’t sleep
We could be dancing
Kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Don’t cry, don’t cry
A little trouble goes a long way
So kiss me Mr. Histrionics
I know you will, I know your way
Tradução da letra
Beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Não chores, não chores
Um pequeno problema vai longe
Então beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Leite derramado num frasco de mel
À procura de atenção
Olha matar, eu quero pegar uma faísca
Liga o motor.
A cidade não dorme, Levanta-te
Podíamos estar a dançar
Corre com os touros, com os tolos
Arriscar
Beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Não chores, não chores
Um pequeno problema vai longe
Então beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Volta, estou pronto para ti.
Com uma Catana de espinha dorsal
All black, i'm ready for blue
Isto pode ficar complicado.
A cidade não dorme, Levanta-te
Podíamos estar a dançar
Corre com os touros, com os tolos
Arriscar
Beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Não chores, não chores
Um pequeno problema vai longe
Então beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
A cidade não dorme
Podíamos estar a dançar
Beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho
Não chores, não chores
Um pequeno problema vai longe
Então beija-me, Sr. Histriónica.
Eu sei que vais, eu sei o teu caminho