Lucio Dalla — Se io fossi un angelo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Se io fossi un angelo" de Lucio Dalla.

Letra

Se io fossi un angelo
chiss cosa farei
alto, biondo, invisibile
che bello che sarei
e che coraggio avrei
sfruttandomi al massimo
chiaro che volerei
zingaro libero
tutto il mondo girerei
andrei in Afganistan
e pi gi in Sudafrica
a parlare con l’America
e se non mi abbattono
anche coi russi parlerei
angelo se io fossi un angelo
con lo sguardo biblico li fisserei
vi do due ore, due ore al massimo
poi sulla testa vi piscerei
sulle vostre belle fabbriche
di missili, di missili
se io fossi un angelo, non starei nelle processioni
nelle scatole dei presepi
starei seduto fumando una marlboro
al dolce fresco delle siepi
sarei un buon angelo, parlerei con Dio
gli ubbidirei amandolo a modo mio
gli parlerei a modo mio e gli direi
«Cosa vuoi tu da me tu»
«I potenti che mascalzoni e tu cosa fai li perdoni»
«ma allora sbagli anche tu»
ma poi non parlerei pi un angelo non sarei pi un angelo
se con un calcio mi buttano gi al massimo sarei un diavolo
e francamente questo non mi va ma poi l’inferno cos'
a parte il caldo che fa non poi diverso da qui
perch io sento che, son sicuro che
io so che gli angeli sono milioni di milioni
e che non li vedi nei cieli ma tra gli uomini
sono i pi poveri e i pi soli
quelli presi tra le reti
e se tra gli uomini nascesse un ancora Dio
gli ubbidirei amandolo a modo mio
a modo mio…

Tradução da letra

Se eu fosse um anjo
Pergunto - me o que faria
alta, loira, invisível
que bom que eu seria
e que coragem teria
tirando o máximo de mim
claro que voaria.
Cigano livre
# all the world around #
Vou para o Afeganistão.
e Pi gi em África do Sul
falar com a América
e se não me derrubarem
Eu também falava com os russos.
anjo se eu fosse um anjo
com o olhar bíblico eu olhava para eles
Dou-te duas horas, no máximo duas horas.
depois mijava-te na cabeça
nas tuas lindas fábricas
de mísseis, de mísseis
se eu fosse um anjo, não estaria em procissões.
nas caixas de berços
Estaria aqui sentado a fumar um marlboro.
ao doce fresco das sebes
Eu seria um bom anjo, eu falaria com Deus
Obedecia-lhe amando-o à minha maneira.
Eu falava com ele à minha maneira e dizia-lhe
"O que queres de mim?»
"Os poderosos que desprezam e vocês que os perdoam»
"mas então você também está errado»
mas então eu não falaria mais um anjo Eu não seria mais um anjo
se me expulsassem, eu seria um diabo.
e, francamente, isso não me convém, mas então o inferno assim.
além do calor que não é diferente daqui
porque eu sinto isso, tenho a certeza que
Eu sei que os anjos são milhões de milhões
e que não os vedes nos céus, mas sim entre os humanos,
são os mais pobres e os mais solitários
os obtidos entre redes
e se um Deus ainda nascer entre os homens
Obedecia-lhe amando-o à minha maneira.
no meu caminho…