Lucienne Delyle — Sur les quais du vieux Paris letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sur les quais du vieux Paris" de Lucienne Delyle.
Letra
Quand doucement tu te penches
En murmurant: «C'est dimanche
Si nous allions en banlieue faire un tour
Sous le ciel bleu des beaux jours? «Mille projets nous attirent
Mais, dans un même sourire
Nous refaisons le trajet simple et doux
De nos premiers rendez-vous…
Sur les quais du vieux Paris
Le long de la Seine
Le bonheur sourit
Sur les quais du vieux Paris
L’amour se promène
En cherchant un nid
Vieux bouquiniste
Belle fleuriste
Comme on vous aime
Vivant poème !
Sur les quais du vieux Paris
De l’amour bohème
C’est le paradis…
Tous les vieux ponts nous connaissent
Témoins des folles promesses
Qu’au fil de l’eau leur écho va conter
Aux gais moineaux effrontés…
Et, dans tes bras qui m’enchaînent
En écoutant les sirènes
Je laisse battre, éperdu de bonheur
Mon cœur auprès de ton cœur…
Tradução da letra
Quando se inclina suavemente
"É Domingo
Se fôssemos para os subúrbios dar uma volta
Debaixo do céu azul de dias ensolarados? "Mil projectos atraem-nos
Mas, num sorriso
Tornamos a viagem simples e suave
Desde os nossos primeiros compromissos…
Nos cais da velha Paris
Ao longo do Sena
Felicidade sorri
Nos cais da velha Paris
O amor caminha
À procura de um ninho
Agiota velha
Bela florista.
Como te amamos
Poema ao vivo !
Nos cais da velha Paris
Amor boémio
Isto é o paraíso.…
Todas as velhas pontes nos conhecem
Testemunhas das promessas loucas
Que sobre a água o seu eco conterá
Aos alegres pardais gays…
E nos teus braços que me prendem
Ouvindo as sirenes
Deixei a batida, sufocada de felicidade
O meu coração para o teu coração…