Lucia Popp — Don Giovanni, K.527 / Act 1 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Don Giovanni, K.527 / Act 1" de Lucia Popp.

Letra

Là ci darem la mano
Là mi dirai di sì
Vedi, non è lontano;
Partiam, ben mio, da qui
Vorrei e non vorrei
Mi trema un poco il cor
Felice, è ver, sarei
Ma può burlarmi ancor
Ma può burlarmi ancor
Vieni, mio bel diletto!
Mi fa pietà Masetto
Io cangierò tua sorte
Presto non son più forte
Non son più forte
Non son più forte
Vieni, vieni!
Là ci darem la mano
Vorrei e non vorrei
Là mi dirai di sì
Mi trema un poco il cor
Partiam, ben mio, da qui
Ma può burlarmi ancor
Vieni, mio bel diletto!
Mi fa pietà Masetto
Io cangierò tua sorte
Presto non son più forte
Non son più forte
Non son più forte
Andiam, andiam
Andiam
Andiam, andiam, mio bene
A ristorar le pene
D’un innocente amor
Andiam, andiam, mio bene
A ristorar le pene
D’un innocente amor

Tradução da letra

Vamos apertar as mãos.
Lá você vai dizer sim
Não é longe.;
Vamos começar, minha querida, a partir daqui.
Eu faria e não faria
O meu coração treme um pouco
Happy, é ver, eu seria
Mas ainda podes gozar comigo.
Mas ainda podes gozar comigo.
Venha, minha amada!
Tenho pena do Masetto.
Mudarei o teu destino
Em breve não serei mais forte
Não sou mais forte.
Não sou mais forte.
Vamos, vamos!
Vamos apertar as mãos.
Eu faria e não faria
Lá você vai dizer sim
O meu coração treme um pouco
Vamos começar, minha querida, a partir daqui.
Mas ainda podes gozar comigo.
Venha, minha amada!
Tenho pena do Masetto.
Mudarei o teu destino
Em breve não serei mais forte
Não sou mais forte.
Não sou mais forte.
Vai, vai
Andiam
Andiam, andiam, meu bom
Para restaurar o pénis
De um amor inocente
Andiam, andiam, meu bom
Para restaurar o pénis
De um amor inocente