Luca Carboni — Autoritratto letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Autoritratto" de Luca Carboni.
Letra
non riesci a guardarmi dentro il fuori ti confonde un po'
io come un palo sul cemento pendo un po' verso di te ma tu non puoi leggermi dentro fino in fondo proprio no fuori la mia camicia al vento scopre il corpo che ti do stai per tuffarti nei miei occhi ma poi ci ripensi un po'
perchéi miei occhi sembran tristi sempre tristi perchéso …
che non si puòguardare dentro fino in fondo proprio no io col mio movimento lento spero di descrivermi un po'
ma non si puòsapere tutto e cosìti annuso un po'
la tua pelle sa di sale non sembra ma ti abbraccerò…
e non puoi leggermi dentro il fuori ti distrae un po'
fuori piove e c’ho l’ombrello vieni sotto insieme a me
e conta i miei capelli bianchi e le lentiggini che ho la mia barba ètroppo lunga vedrai fra un po' ti pungerò…
e non si puòvedere dentro il fuori ci distrae un po'
fuori le nostre belle labbra mi bacerai ti bacerò
ma non si puòsapere tutto fino in fondo proprio no ma se vieni piùvicino mi aiuterai ti aiuterò…
no non si puòcapire tutto fino in fondo proprio no ma se non vieni piùvicino tu morirai io morirò
Tradução da letra
não podes olhar para mim lá fora, está a confundir-te um pouco.
Eu gosto de um poste no concreto eu penduro um pouco' em direção a você, mas você não pode me ler por dentro todo o caminho apenas não fora minha camisa no vento descobrir o corpo que eu lhe dou você vai mergulhar em meus olhos, mas então pensar sobre isso um pouco'
porque os meus olhos estão tristes sempre tristes porque …
que você não pode olhar para dentro todo o caminho apenas não eu com o meu movimento lento espero descrever-me um pouco'
mas não podes saber tudo e por isso cheirei-te um pouco.
a tua pele sabe a SAL não parece, mas vou abraçar-te.…
e não consegues ler-me lá fora distrai-te um pouco.
está a chover lá fora e tenho o guarda-chuva. vem comigo.
e conta o meu cabelo branco e sardas que eu tenho a minha barba é muito longo você vai ver em um tempo eu vou picá-lo…
e não consegues ver o interior do exterior distrai-nos um pouco.
fora dos nossos lindos lábios você vai me beijar eu vou te beijar
mas não podes saber tudo até ao fim. mas se te aproximares, ajudar-me-ás. eu ajudo-te.…
Não, Não podes entender tudo até ao fundo, só não, mas se não te aproximares, morrerei.