Lowkey — Obama Nation letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Obama Nation" de Lowkey.

Letra

This track is not an attack upon the American people,
It’s an attack upon the system within which they live.
Since 1945 the United States has attempted to overthrow more than 50 foreign
governments,
In the process the US has caused the end of life for several million people,
And condemned many millions more to a life of agony and despair.
The strength of your dreaming prevents you from reason,
The American dream only makes sense if you’re sleeping,
It’s just a cruel fantasy; their politics took my voice away,
But their music gave it back to me,
The land where the lumpen are consumed by consumption,
Killing themselves to shovel down food in abundance,
I guess a rapper from Britain is a rare voice,
America is capitalism on steroids,
Natives kept in casinos and reservations,
Displaced slaves never given reparations,
Take everything from Native Americans,
And wonder why i call it the racist experiment,
Afraid of your melanin, the same as it’s ever been,
That aint gonna change with the race of the president,
I see imperialism under your skin tone,
You could call it Christopher Columbus syndrome.
Is it Obama’s nation? Or an abomination?
Is it Obama’s nation? Or an abomination?
Is it Obama’s nation? Or an abomination?
Doesn’t make any difference when they bomb your nation.
O! say can you see by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars through perilous fight,
O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming.
The world’s entertainer, the world’s devastator,
From Venezuela, to Mesopotamia,
Your cameras lie, cause they have to hide the savage crimes,
Committed on leaders that happen to try and nationalize,
Eating competitions? while the worlds been starving,
Beat up communism with the help of Bin Laden,
Where would your war of terror be without that man,
Every day you create more Nidal Hassan’s,
Kill a man from the military, you’re a weirdo,
But kill a wog from the Middle East you’re a hero,
Your country is causing screams that never reach your ear holes,
America inflicted a million Ground Zero’s,
Follow the dollar and swallow your humanity,
Soldier’s committing savagery you never even have to see,
Those mad at me, writing emails angrily,
I’m not anti-America, America is anti-me!
Is it Obama’s nation? Or an abomination?
Is it Obama’s nation? Or an abomination?
Is it Obama’s nation? Or an abomination?
Doesn’t make any difference when they bomb your nation.
And the rocket’s red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night, that our flag was still there,
O! say does that star spangled banner yet wave,
O’er the land of the free and the home of the brave.
I don’t care if him and Cheney are long lost relations,
What matters more is the policies, I lost my patience,
Stop debating bringing race into the conversation,
Occupation and cooperation equals profit making,
It’s over; people wake up from the dream now,
Nobel peace prize, Jay Z on speed-dial,
It’s the substance within, not the colour of your skin,
Are you the puppeteer or the puppet on the string?,
So many believed it was instantly gonna' change,
There was still Dennis Ross, Brzezinski and Robert Gates,
What happened to Chas freeman? (AIPAC),
What happened to Tristan Anderson?,
It’s a machine that keeps that man breathing,
I have the heart to say what all the other rappers aren’t,
Words like Iraq, Palestine, Afghanistan,
The wars on, and you morons were all wrong,
I call Obama a bomber cause those are your bombs.

Tradução da letra

Esta pista não é um ataque ao povo americano.,
É um ataque ao sistema em que vivem.
Desde 1945, os Estados Unidos tentaram derrubar mais de 50 estrangeiros.
pais,
No processo, os EUA causaram o fim da vida a vários milhões de pessoas,
E condenou muitos milhões a uma vida de agonia e desespero.
A força do teu sonho impede-te de raciocinar,
O sonho americano só faz sentido se estiveres a dormir.,
É apenas uma fantasia cruel, a política deles tirou-me a voz. ,
Mas a música deles devolveu-mo.,
O terreno onde o lumpen é consumido pelo consumo,
Matar-se para limpar a comida em abundância,
Acho que um rapper britânico é uma voz rara.,
A América é o capitalismo com esteróides,
Nativos mantidos em casinos e reservas,
Escravos deslocados nunca foram indemnizados,
Tirem tudo dos Nativos Americanos.,
E pergunto-me porque lhe chamo a experiência racista.,
Medo da tua melanina, como sempre foi,
Isso não vai mudar com a corrida do Presidente.,
Vejo o imperialismo sob o teu tom de pele,
Pode chamar-se síndrome de Cristóvão Colombo.
É a nação de Obama? Ou uma abominação?
É a nação de Obama? Ou uma abominação?
É a nação de Obama? Ou uma abominação?
Não faz diferença quando bombardeiam a vossa nação.
O! say can you see by the dawn's early light,
O que tão orgulhosamente saudámos no último brilho do crepúsculo,
Cujas riscas largas e estrelas brilhantes através de uma luta perigosa,
Sobre as muralhas que vimos, estavam tão galanteamente a estremecer.
O artista do mundo, o devastador do mundo,
Da Venezuela à Mesopotâmia,
As vossas câmaras mentem, porque têm de esconder os crimes selvagens.,
Comprometidos com líderes que tentam nacionalizar,
A comer competições? enquanto os mundos passavam fome,
Espancar o comunismo com a ajuda de Bin Laden,
Onde estaria a tua guerra de terror sem esse homem?,
Todos os dias você cria mais Nidal Hassan,
Mata um homem do exército, és um anormal.,
Mas mata um cão do Médio Oriente és um herói,
O seu país está a causar gritos que nunca chegam aos seus ouvidos.,
A América infligiu um milhão de Ground Zero.,
Segue o dólar e engole a tua humanidade,
O soldado está a cometer selvajaria que nem sequer tens de ver.,
Aqueles zangados comigo, a escrever e-mails furiosamente,
Não sou anti-América, a América é anti-mim!
É a nação de Obama? Ou uma abominação?
É a nação de Obama? Ou uma abominação?
É a nação de Obama? Ou uma abominação?
Não faz diferença quando bombardeiam a vossa nação.
E o foguete brilha Vermelho, as bombas explodem no ar,
Deu provas durante a noite, que a nossa bandeira ainda estava lá.,
O! diz-me se a estrela cintilou o banner ainda acena,
Sobre a terra dos livres e a casa dos bravos.
Não me interessa se ele e o Cheney são parentes perdidos há muito tempo.,
O que importa mais são as Políticas, perdi a minha paciência,
Pára de debater trazer a raça para a conversa.,
Ocupação e cooperação é sinónimo de lucro,
Acabou, as pessoas acordam do sonho agora. ,
Prémio Nobel da paz, Jay Z na marcação rápida,
É a substância dentro, não a cor da tua pele.,
És o Mestre das Marionetas ou o fantoche na corda?,
Muitos acreditavam que ia mudar instantaneamente.,
Ainda havia Dennis Ross, Brzezinski e Robert Gates.,
O que aconteceu ao Chas freeman? (AIPAC),
O que aconteceu ao Tristan Anderson?,
É uma máquina que mantém aquele homem a respirar.,
Tenho o coração para dizer o que os outros rappers não são,
Palavras Como Iraque, Palestina, Afeganistão,
As guerras começaram, e vocês idiotas estavam todos errados.,
Chamo bombardeiro ao Obama, porque são as vossas bombas.