Louis Jordan — Roamin' Blues - Original Mono letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Roamin' Blues - Original Mono" de Louis Jordan.
Letra
Left Chicago in the summer, New York in the fall
Detroit in the winter didn’t prove a thing at all
I got those roamin' blues, yes, I got those roamin' blues
Can’t find no place to settle, woo, I got those roamin' blues
Joined a club in old Saint Louis, that G.I. free loot club
Stood in line so long man, wore my legs down to a nub
I hit the road again, yes, I hit the road again
Can’t find no place to settle, so I hit the road again
I thought I’d made it, Jack in good old Albuquerque
I was on the wrong track, you know they tried to make me work
Ain’t that a killer? I hit the road right quick
Yes, that judge was much too slick
Can’t find no place to settle, woo, I hit the road right quick
Then Las Vegas was the next stop, that fast town left me weak
The dice man made twelve passes and I was up the well-known creek
Those gamblers put me down, yes, I had to walk right out of town
Um, um, that ain’t no place to settle, um, I had to walk right out of town
Ah, but I hit the greatest town of all, Frantic Frisco
Got me a gal with plenty gold, and she just won’t let me go
I think I’ve found a place, yes, I got my boots all laced
Found me a home, don’t have to roam
It’s good news, I’ve lost those roamin' blues
Tradução da letra
Deixou Chicago no Verão, Nova Iorque no outono
Detroit no inverno não provou nada.
Eu tenho aquele blues, sim, eu tenho esse blues
Não consigo encontrar um lugar para assentar, woo, eu tenho esses melodias
Juntou-se a um clube em Saint Louis, aquele clube de saque livre G. I.
Estive na fila tanto tempo, meu, usei as minhas pernas até ao pescoço.
Fiz-me à estrada outra vez, sim, fiz-me à estrada outra vez
Não há lugar para assentar, por isso voltei a fazer-me à estrada.
Pensei que tinha conseguido, Jack in good old Albuquerque
Estava no caminho errado, sabes que tentaram fazer-me trabalhar.
Não é um assassino? Fiz-me à estrada depressa.
Sim, aquele juiz era muito esperto.
Não consigo encontrar um lugar para assentar, woo, fiz-me à estrada rapidamente
Depois Las Vegas foi a próxima paragem, aquela cidade rápida deixou-me fraco.
O homem dos dados fez doze passes e eu estava no riacho conhecido.
Aqueles apostadores derrubaram-me, sim, tive de sair da cidade.
Não é sítio para assentar, tive de sair da cidade a pé.
Mas cheguei à melhor cidade de todas, frenética Frisco.
Arranjou-me uma rapariga com muito ouro e não me deixa ir.
Acho que encontrei um lugar, sim, tenho as minhas botas todas atadas
Encontrei um lar, Não tenho de vaguear
É uma boa notícia, eu perdi aqueles blues