Louis Davids — Bridgeclub Kijk Voor Je letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bridgeclub Kijk Voor Je" de Louis Davids.
Letra
De kapper in de steeg, die rijke dames kapte thuis
En in de hogere kringen dus verkeerde
Die was in zo’n boudoir ook door de bridgebacil besmet
Zodat hij daar de buurt mee infecteerde
Er werd bij hem na sluitingstijd een bridgeclub opgericht
En verder kommentaar is overbodig
«Kijk voor je», was de naam der club, om de mentaliteit
Der leden vond men dit memento nodig
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
We zijn modern en passen
Voor zwik of klaverjassen
Zo’n knus partijtje bridgen
Dan is alles kits
Op zekere avond zaten er drie stelletjes van vier
Men bridgde, dronk iets warms en converseerde
De bakker die de titel van de club weleens vergat
Keek juist in Nelis' kaart, toen die doubleerde
De gastheer zei berispend: «Jan, kijk voor je alsjeblieft
We zijn hier niet gewoon aan zwarte pieten
Bij bridgen blijf je heer, en verder laat ik het erbij
Omdat ik mij in wil houden voor de grieten!»
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
We zijn modern en passen
Voor zwik of klaverjassen
Zo’n knus partijtje bridgen
Dan is alles kits
De bakker had direct al op een moord geannonceerd
Zoals dat gaat bij impulsieve lieden
Maar Nelis nam een bierfles en begon toen heel bedaard
Groot slem op 's bakkers achterhoofd te bieden
Toen bood de bakker sans atout op Nelis' linker kaak
En Nelis kreeg onmiddellijk vier slagen
Doch toen de bakker schoppen bood, riep Nelis kermend 'Pas!'
En werd zolang een bedstee in gedragen
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
We zijn modern en passen
Voor zwik of klaverjassen
Zo’n knus partijtje bridgen
Dan is alles kits
Toen bood de bakker hartenvrouw op de vrouw van Ome Jan
Die dik was en aanvallig als een pudding
Toon speelde kalm zijn handen leeg en annonceerde toen
Een beenbreuk met een lichte hersenschudding
Toen riep de kapper 'Down!', en greep zijn gasten in de nek
En smeet ze door de vensters heen naar buiten
De gastvrouw veegde foeterend de scherven bij elkaar
En riep dat ze renonce had in de ruiten
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
Men speelt met strenge snoeten
Het is leuker dan petoeten
Zo’n fijn partijtje bridgen
Dan is alles kits
Tradução da letra
O barbeiro no beco, as senhoras ricas cortadas em casa.
E assim nos círculos mais altos
Também foi contaminada pela bridgebacil em uma dessas salas.
Então ele infectou o bairro com ele.
Ele fundou um clube de bridge depois de fechar.
E mais comentários são desnecessários.
"Olhar em frente", era o nome do clube, para a mentalidade
Os membros pensaram que esta lembrança era necessária
Aquela ponte, aquela ponte
É um jogo tão divertido
Aquela ponte, aquela ponte
Com um casal acolhedor
Somos modernos e adequados
Para nadadores ou revestimentos de trevo
Ponte um jogo tão acolhedor
Então está tudo bem.
Uma noite, havia três casais de quatro.
Bebiam algo quente e conversavam.
O padeiro que às vezes se esqueceu do título do clube
Acabei de ver o cartão da Nelis quando voltou a verificar.
O apresentador disse: "Jan, Por favor, olhe à sua frente.
Não somos apenas um bando de negros aqui.
Na ponte, você fica Senhor, e eu vou deixar as coisas assim.
Porque quero conter-me pelas miúdas!»
Aquela ponte, aquela ponte
É um jogo tão divertido
Aquela ponte, aquela ponte
Com um casal acolhedor
Somos modernos e adequados
Para nadadores ou revestimentos de trevo
Ponte um jogo tão acolhedor
Então está tudo bem.
O Padeiro já tinha sido cancelado imediatamente de um homicídio.
Como é com as pessoas impulsivas.
Mas a Nelis pegou numa garrafa de Cerveja e começou a ficar muito calma.
Big slem na nuca do padeiro
Então o padeiro ofereceu sem atout na mandíbula esquerda de Nelis.
E Nelis imediatamente recebeu quatro golpes.
Mas quando o padeiro ofereceu pás, Nelis kerming ' Pas!'
E foi levado para dentro por tanto tempo um silêncio
Aquela ponte, aquela ponte
É um jogo tão divertido
Aquela ponte, aquela ponte
Com um casal acolhedor
Somos modernos e adequados
Para nadadores ou revestimentos de trevo
Ponte um jogo tão acolhedor
Então está tudo bem.
Depois o padeiro ofereceu a mulher do coração à mulher do Tio Jan.
Que era gordo e ofensivo como um pudim
Toon calmamente esvaziou as mãos e depois anulou
Uma fractura na perna com uma ligeira concussão
Depois o barbeiro ligou!e agarrou os pescoços dos seus convidados
E os jogou pelas janelas
A anfitriã esfregou os estilhaços juntos.
E gritou que tinha a renonce nas janelas.
Aquela ponte, aquela ponte
É um jogo tão divertido
Aquela ponte, aquela ponte
Com um casal acolhedor
Eles brincam com amor duro.
É mais divertido do que Comida para animais.
Que belo jogo de bridge.
Então está tudo bem.