Louis Capart — Requiem pour une naissance letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Requiem pour une naissance" de Louis Capart.
Letra
Encore un cri, voilà que la vie recommence
Voilà qu’elle s’offre encore au dernier venu
Comme une erreur, un signe de non-providence
Comme un cadeau que tant d’autres n’ont pas voulu
L’enfant qui vient s'éloigne de sa délivrance
Il quitte ce pays qu’il ne reverra plus
Ses bras tendus mesurent déjà la distance
Entre son corps libre et le paradis perdu
On vient au monde après de vaines résistances
Tant de douleurs qui nous resteront bien longtemps
Comme la preuve utile de toute existence
Au rendez-vous des premiers désenchantements
Y a-t-il eu d’autres vies après la naissance?
Encore un cri, voilà que débute l’errance
Par les sentiers battus, l’enfant pose ses pas
Dans le sourire étonné de son ascendance
On pourrait voir le chemin qu’il ne fera pas
Qu’il soit né dans la périphérie de nos villes
Ou le fin fond des belles campagnes de France
L’enfant saura qu’il hérite de sa famille
En un seul jour de son malheur ou de sa chance
On vient au monde et ce n’est une récompense
Q’au prix d’un combat qui débute maintenant
Comme la preuve utile de notre existence
Au rendez-vous des tout premiers enchantements
Pour qui veut croire à la vie après la naissance
Si les contes de fées trahissent la jeunesse
Quelques gestes d’amour pourraient bien tout changer
L’enfant qui vient connaît déjà ce qui le blesse
La seule issue rêvée vient de se refermer.
Tradução da letra
Outro grito, aqui vem a vida de novo
Aqui ela oferece-se de novo para o último comeer
Como um erro, um sinal de não Providência
Como um presente que tantos outros não queriam
A criança que vem está se afastando de sua libertação
Ele deixa este país que nunca mais verá.
Seus braços estendidos já medem a distância
Entre o seu corpo livre e o Paraíso Perdido
Nós viemos ao mundo depois de uma resistência vÃ
Tantas dores que permanecerão por muito tempo
Como prova útil de qualquer existência
No encontro das primeiras desencantações
Houve outras vidas depois do nascimento?
Outro grito, aqui começa o errante
Pelo caminho batido, a criança põe os seus passos
No sorriso espantado da sua ascendência
Podemos ver como ele não vai.
Que ele nasceu nos arredores das nossas cidades
Ou o fim da bela paisagem da França
A criança saberá que herdará da sua família
Num dia da sua desgraça ou sorte
Nós viemos ao mundo e não é uma recompensa
Q'AT o custo de uma luta que começa agora
Como prova útil da nossa existência
No encontro dos primeiros encantamentos
Para quem quer acreditar na vida após o nascimento
Se os contos de fadas traem a juventude
Alguns gestos de amor podem mudar tudo
A criança que vem já sabe o que o magoa.
A única saída acabou de fechar.