Louis Capart — Marie-Jeanne-Gabrielle letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Marie-Jeanne-Gabrielle" de Louis Capart.

Letra

Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents
Au raz de l’océan
Ton pays
S’est endormi
Sur de belles légendes
Illuminant son histoire
Gravées dans la mémoire
Des femmes qui attendent
Les marins
D'île de Sein
Raconte-nous l’enfant que tu étais
Courant du sable fin aux galets
Parle-nous de ces jeunes gens
Sautant les feux de la Saint-Jean
On pouvait croire au paradis
En ce pays
Chante-nous si tu t’en souviens
Pour passer le Raz de Sein
Le Cantique à Sainte-Marie
Qu’on ne chante qu’ici !
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents
Au raz de l’océan
Ton pays
S’est endormi
Sur de belles légendes
Illuminant son histoire
Gravées dans la mémoire
Des femmes qui attendent
Les marins
D'île de Sein
La peine et l’ennui, de l’automne à l'été
On ne vit qu’au rythme des marées
De la naissance au grand Sommeil
Règne le flambeau de la Vieille
On mêle la cannelle
Au parfum des chandelles
On dira pour embarrasser
La mort: «Joie aux Trépassés»
Car sur cette terre fidèle
Les âmes vont au ciel
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents
Au raz de l’océan
Ton pays
S’est endormi
Sur de belles légendes
Illuminant son histoire
Gravées dans la mémoire
Des femmes qui attendent
Les marins
D'île de Sein
Quand le jour s’achève au-dessus de la Grève
Sur la pierre écorchée de l'île
On croit voir au fond de la brume
Comme des feux qu’on allume
Ou la barque ensorcellée
Qui apparaît
Menaçante, elle vient jeter
La peur sur les naufragés
Et le noir habille la vie
Des femmes du pays
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents
Au raz de l’océan
Ton pays
S’est endormi
Sur de belles légendes
Illuminant son histoire
Gravées dans la mémoire
Des femmes qui attendent
Les marins
D'île de Sein
La vie a changé sur le court chemin
Du Néroth à Saint-Corentin
On ne reste plus très longtemps
Isolés du continent
Même les Anciens ne reviennent
Qu’au printemps
Et la mer a tourné le dos
Aux pêcheurs des temps nouveaux
Elle entraînera les marins
Loin de l'île de Sein
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre la mer et le ciel
Battu par tous les vents
Au raz de l’océan
Ton pays
S’est endormi
Il garde son histoire
Au plus profond des mémoires
Et l’on dit à Paris
Qu’il est beau le pays
Des marins
D'île de Sein

Tradução da letra

Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre o mar e o céu
Batido por todos os ventos
No fundo do oceano
O seu país
Adormeci.
Sobre belas lendas
Iluminando a sua história
Gravado na memória
Mulheres à espera
Marinheiro
Ilha da mama
Diz - nos a criança que eras.
Fluxo de areia fina a seixos
Fale-nos destes jovens.
Saltando o fogo de São João
Você poderia acreditar no céu
Neste país
Canta para nós se te lembrares
Para passar o peito Raz
A canção de Santa Maria
Vamos cantar aqui !
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre o mar e o céu
Batido por todos os ventos
No fundo do oceano
O seu país
Adormeci.
Sobre belas lendas
Iluminando a sua história
Gravado na memória
Mulheres à espera
Marinheiro
Ilha da mama
Problemas e tédio, de outono A verão
Vivemos apenas ao ritmo das marés
Desde o nascimento até ao grande sono
Reina a tocha do velho
Misturamos a canela
Com o cheiro de velas
Vamos dizer para envergonhar
Morte: "alegria para os que partiram»
Pois nesta terra fiel
As almas vão para o céu
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre o mar e o céu
Batido por todos os ventos
No fundo do oceano
O seu país
Adormeci.
Sobre belas lendas
Iluminando a sua história
Gravado na memória
Mulheres à espera
Marinheiro
Ilha da mama
Quando o dia terminar acima da greve
Na pedra esfolada da ilha
Acredita-se ver no fundo da névoa
Como luzes acesas
Ou o barco Encantado
Quem aparece
Ameaçando, ela vem atirar
Medo no naufrágio
E preto veste a vida
Mulheres do país
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre o mar e o céu
Batido por todos os ventos
No fundo do oceano
O seu país
Adormeci.
Sobre belas lendas
Iluminando a sua história
Gravado na memória
Mulheres à espera
Marinheiro
Ilha da mama
A vida mudou no caminho curto
Do Neroth ao Saint-Corentin
Já não ficamos muito tempo.
Isolado do continente
Nem os antigos voltam.
Só na primavera
E o mar virou as costas
Aos pescadores dos novos tempos
Vai treinar marinheiros.
Longe da ilha de Sein
Marie-Jeanne-Gabrielle
Entre o mar e o céu
Batido por todos os ventos
No fundo do oceano
O seu país
Adormeci.
Ele mantém a sua história.
Profundamente na memória
E dizem que em Paris
Como o país é bonito
Marinheiro
Ilha da mama