Louis Armstrong — My One Bad Habit letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "My One Bad Habit" de Louis Armstrong.

Letra

I neither smoke nor drink nor swear,
My habits are sublime,
And at the risk of seeming square,
Resist temptation all the time!
One weakness I possess,
In all meekness I confess;
My one bad habit is falling in love,
And falling right out again!
My resolution — forget the past,
Don’t fall too fast,
Make it last!
The dreams that mattered
Have all been shattered,
They’re long since scattered,
Gone!
My grand illusion
Was all delusion,
My revolution is on!
To break the habit of falling in love
With someone who doesn’t care,
I’m out to conquer; So love beware,
No more despair
In this love affair!
It’s now or never,
My last endevour
To love for evermore!
So please treat me gently,
For evidently
Your bad habit,
Like my bad habit,
Is falling in love;
just one little shove
And I’ll start fallin' again, yeah!
I’ll start fallin’again, oops!
Let’s start fallin' again!

Tradução da letra

Não fumo, nem bebo, nem juro,
Meus hábitos são sublimes,
E correndo o risco de parecer quadrado,
Resistir à tentação o tempo todo!
Uma fraqueza que possuo,
Em toda a mansidão confesso;
O meu mau hábito é apaixonar-me,
E a cair de novo!
A minha resolução — esquecer o passado,
Não caias muito depressa.,
Faz com que dure!
Os sonhos que importavam
Foram todos despedaçados,
Há muito que estão dispersos.,
Foi-se!
A minha grande ilusão
Foi tudo ilusão,
A minha revolução começou!
Para quebrar o hábito de se apaixonar
Com alguém que não se importa,
Estou fora para conquistar, por isso o amor tem cuidado,
Sem mais desespero
Neste caso de amor!
É agora ou nunca,
O meu último destino
Ao amor para sempre!
Por isso, por favor, trate-me gentilmente.,
Pois evidentemente
O teu mau hábito,
Como o meu mau hábito,
Está a apaixonar-se;
só um empurrãozinho
E vou começar a cair outra vez, sim!
Vou começar a cair outra vez, oops!
Vamos começar a cair outra vez!