Los Prisioneros — Corazones Rojos letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Corazones Rojos" de Los Prisioneros.
Letra
Corazones rojos,
Corazones fuertes,
Espaldas debiles de mujer,
Mil insultos como mil latigazos,
Mil latigazos dame de comer.
De comer comida, de comer cordura,
Yo sabre como traicionar.
Traicionar y jamas pagar,
Porque yo soy un hombre
Y no te puedo mirar.
Eres ciudadana de segunda clase,
Sin privilegios y sin honor.
Porque yo doy la plata
Estas forzada a rendirme honores
Y seguir mi humor.
Buscate un trabajo,
Estudia algo,
La mitad del sueldo
Y doble labor.
Y si te quejas ahi esta la puerta
No estas autorizada para dar tu opinion.
Corazones rojos…
corazones fuertes…
corazones rojos…
Hey, Mujeres!
Hey, mujeres!
Hey, mujeres!
Hey, mujeres!
De tu amor de nina sacare ventaja,
De tu amor de adulta me reire.
Con tu amor de madre dormire una siesta
Y a tu amor de esposa le mentire.
Nosotros inventamos,
Nosotros compramos,
Ganamos batallas y tambien marchamos.
Tu lloras de todo y te quejas de nada
Para cuando a veces nos emborrachamos.
Corazones rojos…
corazones fuertes…
Hey, mujeres!
Hey, mujeres!
Hey, mujeres!
Hey, mujeres!
En la casa te queremos ver.
Lavando ropa, pensando en el.
Con las manos sarmentosas
Y la entrepierna bien jugosa.
Ten cuidado con lo que piensas,
Hay un Alguien sobre ti.
Seguira esta historia,
Seguira este orden,
Porque Dios asi lo quiere,
Porque Dios tambien es hombre!
Hey, mujeres!
(y no medigas nada a mi!)
Hey, mujeres!
(corazones rojos no me miren asi!)
Hey, mujeres!
(y no me digas nada a mi!)
Hey, mujeres!
(corazones rojos!!!)
Hey, mujeres!
(y no me digas nada a mi…)
Hey, mujeres!
(corazones rojos…)
Hey, mujeres!
Hey, mujeres!
Hey!
Tradução da letra
Corações vermelhos,
Corações fortes,
Costas debis de mulher,
Mil insultos como mil chicotadas,
Mil chicotadas dá-me de comer.
De comer comida, de comer sanidade,
Eu sei como trair.
Trair e nunca pagar,
Porque eu sou um homem
E não consigo olhar para ti.
És cidadã de segunda classe,
Sem privilégios e sem honra.
Porque eu dou o dinheiro
Estás forçada a prestar me honras
E seguir o meu humor.
Arranja um emprego,
Estuda alguma coisa,
Metade do salário
E trabalho duplo.
E se te queixares ali está a porta
Não estás autorizada a dar a tua opinião.
Corações vermelhos…
corações fortes…
corações vermelhos…
Ei, Mulheres!
Ei, mulheres!
Ei, mulheres!
Ei, mulheres!
Do teu amor pela nina vou ganhar vantagem,
Do teu amor de adulta, rir-me-ei.
Com o teu amor de mãe dormirei uma sesta
E mentirei ao teu amor de mulher.
Nós inventamos,
Nós compramos,
Ganhamos batalhas e também marchamos.
Você chora de tudo e se queixa de nada
Quando às vezes nos embebedamos.
Corações vermelhos…
corações fortes…
Ei, mulheres!
Ei, mulheres!
Ei, mulheres!
Ei, mulheres!
Queremos ver-te em casa.
Lavando roupas, pensando nele.
Com as mãos sarmentosas
E a virilha bem suculenta.
Cuidado com o que pensas,
Está alguém em cima de ti.
Segue esta história,
Segue esta ordem,
Porque Deus assim o quer),
Porque Deus também é homem!
Ei, mulheres!
(e não me Medas nada!)
Ei, mulheres!
(corações vermelhos não olhe para mim assim!)
Ei, mulheres!
(e não me diga nada!)
Ei, mulheres!
(corações vermelhos!!!)
Ei, mulheres!
(e não me diga nada…)
Ei, mulheres!
(corações vermelhos…)
Ei, mulheres!
Ei, mulheres!
Ei!