Los Fabulosos Cadillacs — Conversación Nocturna letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Conversación Nocturna" de Los Fabulosos Cadillacs.

Letra

Son las dos de la maá±ana y no hay luna,
dejo a los chicos hablando vuelvo a casa,
y en el camino se dispara una tormenta,
solamente asá­ descubro lo que pienso.
Y el tiempo de va, se va para los dos
y si hay que preguntar, seguro preguntaré yo,
pero si hay que hablar, seguro hablará¡s vos,
pero el tiempo se va, se va para los dos…
Y llego a mi casa y las llaves pongo en la puerta,
pienso en mis amigos, en ella y en mis pensamientos,
y justo me doy vuelta y en la calle frena un auto
es ella que se asoma que me mira y se sonrá­e
Hombre me equivoqué, la lluvia ni la tocó,
y si hay que preguntar, seguro preguntaré yo,
pero si hay que hablar, seguro hablará¡s vos,
pero el tiempo se va, se va para los dos.
Hombre me equivoqué, la lluvia ni la tocó,
y si hay que preguntar, seguro preguntaré yo,
pero si hay que hablar, seguro hablará¡s vos,
pero el tiempo se va, se va para los dos.

Tradução da letra

São as duas da maá ± ana e não há lua,
deixo os miúdos a falar e volto para casa,
e no caminho uma tempestade dispara,
só descubro o que penso.
E o tempo vai, vai para os dois
e se for preciso perguntar, tenho a certeza que vou perguntar,
mas se for preciso falar, certamente falará você,
mas o tempo vai-se, vai-se para os dois…
E chego a minha casa e as chaves ponho na porta,
penso nos meus amigos, nela e nos meus pensamentos,
e eu virei me e na rua freia um carro
é ela que olha para mim e sorri
Cara eu estava errado, a chuva nem tocou nela,
e se for preciso perguntar, tenho a certeza que vou perguntar,
mas se for preciso falar, certamente falará você,
mas o tempo vai-se, vai-se para os dois.
Cara eu estava errado, a chuva nem tocou nela,
e se for preciso perguntar, tenho a certeza que vou perguntar,
mas se for preciso falar, certamente falará você,
mas o tempo vai-se, vai-se para os dois.