Loretta Lynn — Little Red Shoes letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Little Red Shoes" de Loretta Lynn.
Letra
I was 11 months old
I was just starting to walk
And Daddy always kept a big stick behind the door just in case
Somebody was to come in that was drunk on moonshine
You know, and Daddy had to do something about it
Anyway, this woman, we called her old Aunt Boyd
She come in and she was telling
Mommy about her, uh, husband, she thinks is going out with this woman in
Paintsville
So she reared back with that big stick showing
Mommy how she was going to hit this woman in the head with it
And when she went back with it, she hit me in the head
And Mommy said I cried for 5 days
And she said I, that fifth night
I had a great big knot that show up right in the middle of my forehead
And, you know, the only thing I remember
I don’t remember no pain, but I just remember Mommy
And Daddy carrying me in this old quilt that Mommy had made out of overalls
The knots kept getting bigger and bigger so she took me to the doctor
And that stuff called Mesitor, something like that
Mommy said it made both ears flat to my face and I ain’t got very big ears
And told Mommy that I would, that I was going to die
And that happened like four times so I didn’t walk till I was almost 5
It was… It was kind of a mess…
Oh I forgot about the shoes
Well shoot, I hadn’t, I’d never had a pair of shoes
And Mommy had went
Took me to the hospital, you know, to see what that was
If they couldn’t do something
But they wouldn’t keep me because Mommy and Daddy didn’t have no money
They just tell ‘em to take me home and let me die, you know
Because there wasn’t nothing they could do about
That kind of disease, I guess
And, um, Mommy told Daddy
Says «Ted, you take her down the street, you carry her down the street» and said
«Let me try this store here,» and Mommy went in and told them the story that I
was dying
That she had to carry me twelve miles to town
And twelve miles back and that I had no shoes
That place, I think it was Murphy’s 5 and 10 and they’re still there in
Paintsville, Kentucky
And I think that they told Mommy that they wasn’t in business to give shoes away
Mommy told Daddy, says, «Carry Loretta on down a little farther,»
Said, «and let me stop in another store»
And Mommy went right back to the same store
When the guy’s back was turned she stole these little red shoes
And I remember on the big old bridge that went across the river
It went way up high and was
I’ve always been scared of that bridge that took me across the big Sandy River
Mommy pulled them out from under that yellow jacket that she was wearing
And she was putting them red shoes on me
And I thought them was the prettiest things I ever saw in my life
And Daddy started crying
And I wondered why
And he said, «Clerie, we’re not going to make it home,»
And Mommy put the shoes on me
And Daddy took off running and run all the way ahead to Butcher Holler with me
And Mommy never had a chance to carry me any farther
And that’s almost twelve miles that Daddy run with me
But Daddy knew that the cops was going to get us
He left Mommy standing and he took off in a dead run
I remember him running but I didn’t know what for
And I remember asking Mommy
«Mommy, why is Daddy running?»
I remember her hollering
«To put your little red shoes away, honey, when you get home.»
Can you believe that?
So I wrote a song called «Put My Little Red Shoes Away,»
You know, they’re my little red shoes and I don’t want
‘em to get, to be dirty
Tradução da letra
Eu tinha 11 meses.
Estava a começar a andar.
E o papá tinha sempre um pau grande atrás da porta, só para o caso de ...
Alguém devia ter entrado que estava bêbado com o moonshine.
E o papá tinha de fazer alguma coisa.
De qualquer forma, esta mulher, chamávamos-lhe a velha tia Boyd.
Ela entrou e disse:
A mãe sobre o marido, ela acha que vai sair com uma mulher em ...
Paintsville
Então ela voltou com aquele pau grande a aparecer
Mamã, como ela ia bater na cabeça desta mulher com ela.
E quando ela voltou com ele, bateu-me na cabeça.
E a mamã disse que chorei durante 5 dias.
E ela disse que eu, naquela quinta noite
Tinha um grande nó que aparecia mesmo no meio da testa.
E, sabes, a única coisa de que me lembro
Não me lembro de nenhuma dor, mas lembro-me da mamã.
E o papá a carregar-me nesta velha colcha que a mamã tinha feito de fato-macaco.
Os nós estavam cada vez maiores e ela levou-me ao médico.
E aquela coisa chamada "Mesitor", algo assim.
A mamã disse que me fez as duas orelhas achatadas na cara e eu não tenho orelhas muito grandes.
E disse à mamã que ia morrer.
E isso aconteceu umas quatro vezes, por isso não andei até aos 5 anos.
Foi uma confusão.…
Esqueci-me dos sapatos.
Bem, bolas, eu não tinha, eu nunca tinha tido um par de sapatos
E a mamã tinha ido
Levou-me ao hospital para ver o que era.
Se eles não pudessem fazer alguma coisa
Mas eles não me mantinham porque a mamà e o papá não tinham dinheiro.
Dizem-lhes para me levarem para casa e me deixarem morrer.
Porque não havia nada que pudessem fazer.
Esse tipo de doença, acho eu.
E a mamã contou ao papá.
Diz: "Ted, leva-a pela rua abaixo, leva-a pela rua abaixo" e diz:
"Deixa-me tentar esta loja aqui", e a mamã entrou e contou-lhes a história que eu
estava a morrer.
Que ela tinha que me levar 12 milhas para a cidade
E 12 milhas atrás e que eu não tinha sapatos
Aquele lugar, acho que eram os 5 e 10 do Murphy e ainda lá estão.
Paintsville, Kentucky
E acho que disseram à mamã que não tinham negócio para dar Sapatos.
A mamã disse ao papá: "leva a Loretta um pouco mais para baixo.,»
Disse: "e deixa-me parar noutra loja»
E a mamã voltou para a mesma loja.
Quando o tipo estava de costas, ela roubou uns sapatos vermelhos.
E lembro-me da grande e velha ponte que atravessou o rio
Foi muito alto e foi
Sempre tive medo daquela ponte que me levou através do Grande Rio Sandy.
A mamã tirou-os debaixo daquele casaco amarelo que ela estava a usar.
E ela estava a calçar-me os sapatos vermelhos.
E pensei que eram as coisas mais bonitas que já vi na minha vida.
E o papá começou a chorar
E perguntei-me porquê.
E ele disse: "Clerie, não vamos chegar a casa.,»
E a mamã calçou-me os sapatos
E o papá fugiu a correr e correu até ao Carniceiro Holler comigo.
E a mamã nunca teve hipótese de me levar mais longe.
E são quase 12 milhas que o pai corre comigo.
Mas o papá sabia que a polícia nos ia apanhar.
Ele deixou a mãe de pé e fugiu num beco sem saída.
Lembro-me dele a correr, mas não sabia para quê.
E lembro-me de perguntar à mamã
"Mamã, porque é que o papá está a fugir?»
Lembro-me de ela gritar
"Para guardares os teus sapatos vermelhos, querida, Quando chegares a casa.»
Dá para acreditar?
Por isso escrevi uma canção chamada "guarda os meus sapatos vermelhos",»
Sabes, são os meus sapatos vermelhos e não quero
'eles para obter, para ser sujo