London Symphony Orchestra — Colours of the Wind (Pocahontas) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Colours of the Wind (Pocahontas)" de London Symphony Orchestra.
Letra
You think you own whatever land you land on
The earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You’ll learn things you never knew you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountains
Can you paint with all the colors of the wind
Can you paint with all the colors of the wind
Come run the hidden pine trails of the forrest
Come taste the sunsweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once never wonder what they’re worth
The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends
Have you ever heard a wolf cry to the blue corn moon
Or asked a grinning bobcat why he grinned?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?
How high will the sycamore grow
If you cut it down, then you’ll never know
And you’ll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
We need to paint with all the colors of the wind
You can own the earth and still
All you’ll own is earth until
You can paint with all the colors of the wind
Tradução da letra
Pensas que és dono de qualquer terra em que aterres
A terra é apenas uma coisa morta que você pode reivindicar
Mas conheço todas as rochas, árvores e criaturas
Tem uma vida, tem um espírito, tem um nome
Achas que as únicas pessoas que são pessoas
São as pessoas que olham e pensam como tu
Mas se seguires os passos de um estranho
Vais aprender coisas que nunca soubeste que nunca soubeste
Alguma vez ouviste o lobo gritar para a lua de milho azul
Ou perguntou ao lince sorridente porque é que ele sorriu
Podes cantar com todas as vozes das montanhas
Você pode pintar com todas as cores do vento
Você pode pintar com todas as cores do vento
Vem correr as trilhas escondidas dos Pinheiros Do forrest
Vem provar as amoras da terra
Vem rolar em todas as riquezas à tua volta
E por uma vez, nunca me pergunto quanto valem.
A tempestade e o rio são meus irmãos
O heron e a lontra são meus amigos.
E estamos todos ligados um ao outro.
Num círculo, num cesto que nunca acaba
Já ouviste um lobo a gritar para a lua azul de milho?
Ou perguntou a um lince sorridente porque é que ele sorriu?
Consegues cantar com todas as vozes das montanhas?
Consegues pintar com todas as cores do vento?
Consegues pintar com todas as cores do vento?
Quão alto crescerá o sycamore
Se o cortares, nunca saberás.
E nunca ouvirás o lobo a gritar para a lua azul de milho
Pois se somos brancos ou de pele de cobre
Temos de cantar com todas as vozes das montanhas.
Precisamos pintar com todas as cores do vento
Você pode possuir a terra e ainda
Tudo o que possuis é a terra até
Você pode pintar com todas as cores do vento