Logan Hugueny-Clark — Nuketown the Musical letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nuketown the Musical" de Logan Hugueny-Clark.

Letra

We were sent here to investigate,
A nuclear explosion, and zombie outbreak,
And can you hear Richtofen transmitting from the Moon,
I fear the end is coming soon.
Those guys in HAZMAT suits, they came to clean this mess up.
But now they’re being rude, they tried to eat my flesh but
I shot and blew their brains out,
And when we stab 'em they shout,
And clear debris for this route.
Fighting endless zombies in this…
NUKETOWN!!!
Them zombies askin',
For a head blastin,
'Cause they harassin' in this…
NUKETOWN!!!
Gotta find that box,
And a gun that shocks,
Monkey grenades rock.
I hate these…
ZOMBIES!!!
I wanna kill 'em,
Their blood we spillin'
This is so thrillin', kill them…
ZOMBIES!!!
Their waves are endless,
Their souls are friendless,
They want to end us.
I want them points, need some more,
So we can open this door.
What are SMRs for?
It’s the worst gun. I’d rather trade it away!
Will I get RPD? Nope!
Maybe LSAT? Nope!
Just want that Ray. Nope!
Heyayayaya
Is that zombie alive? Nope it’s dead.
Stuffed by Testa, shot him in the head.
When Chuck’s at the trigger all the zombies eat lead,
Though a Ray Gun’s more effective always puts 'em to bed.
These agents are pussies, need me to revive 'em.
They keep on getting' downed while I keep survivin'.
Rate of fire feels low, chug a Double Tap soon.
That noise up in the sky, is that a rocket from the Moon?
NUKETOWN!!!

Tradução da letra

Fomos enviados aqui para investigar.,
Uma explosão nuclear e um surto de zombies.,
E consegues ouvir o Richtofen a transmitir da lua?,
Temo que o fim esteja para breve.
Aqueles tipos com Fatos de protecção vieram limpar esta confusão.
Mas agora estão a ser mal-educados, tentaram comer a minha carne, mas ...
Disparei e estourei-lhes os miolos.,
E quando os apunhalamos gritam,
E limpem os destroços para esta rota.
Lutar contra zombies sem fim nisto…
NUKETOWN!!!
Os zombies estão a perguntar,
Para um head blastin,
Porque estão metidos nisto.…
NUKETOWN!!!
Tenho de encontrar a caixa.,
E uma arma que choca,
As granadas de macaco são o máximo.
Odeio isto.…
ZOMBIES!!!
Quero matá-los.,
O seu sangue nós derramamos.
Isto é tão emocionante, mata-os.…
ZOMBIES!!!
As suas ondas são infinitas.,
As suas almas não têm amigos.,
Querem acabar connosco.
Quero esses pontos, preciso de mais,
Para podermos abrir esta porta.
Para que servem os RLG?
É a pior arma. Prefiro trocar!
Vou chamar a polícia? Não!
Talvez seja isso? Não!
Só quero aquele Ray. Não!
Heyayayayayazerbaijan. KGM
Aquele zombie está vivo? Não, está morto.
Empalhado pelo Testa, deu-lhe um tiro na cabeça.
Quando o Chuck está no gatilho, todos os zombies comem chumbo.,
Embora uma arma de raios seja mais eficaz, põe-nos sempre na cama.
Estes agentes são maricas, precisam que os reviva.
Continuam a ser abatidos enquanto eu sobrevivo.
A taxa de fogo parece baixa, bebe uma dose dupla em breve.
Aquele barulho no céu é um foguete da lua?
NUKETOWN!!!