Людвиг ван Бетховен — Nimm sie hin denn, diese Lieder letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nimm sie hin denn, diese Lieder" de Людвиг ван Бетховен.

Letra

Nimm sie hin denn, diese Lieder
Die ich dir, Geliebte, sang
Singe sie dann abends wieder
Zu der Laute süßem Klang
Wenn das Dämmrungsrot dann ziehet
Nach dem stillen blauen See
Und sein letzter Strahl verglühet
Hinter jener Bergeshöh;
Und du singst, was ich gesungen
Was mir aus der vollen Brust
Ohne Kunstgepräng erklungen
Nur der Sehnsucht sich bewußt:
Dann vor diesen Liedern weichet
Was geschieden uns so weit
Und ein liebend Herz erreichet
Was ein liebend Herz geweiht

Tradução da letra

Leva-as então, estas canções
Que eu cantei para ti, amado
Canta outra vez à noite
Ao som alto e doce
Quando o crepúsculo vermelho então desenha
Depois do silencioso Lago Azul
E o seu último raio queima
Atrás do topo da montanha;
E cantas o que eu cantei
O que eu do peito cheio
Soou sem pompa artística
Apenas consciente do desejo:
Então antes destas canções partirem
O que nos divorciou até agora
E um coração amoroso alcança
O que consagrou um coração amoroso