Людмила Сенчина — День рождения твой letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "День рождения твой" de Людмила Сенчина.
Letra
День рождения твой не на праздник похож
Третье ноября
Из гостей только я и докучливый дождь
Впрочем, как вчера
В жизни, как обычно, нет гармонии
Даже в доме твоём, где так любят тепло
Холодно душе
Хоть звучит в пустоте и моде на зло
Песня о Мишель
В жизни, как обычно, нет гармонии
В музыке только гармония есть
В музыке только гармония есть
Слушай музыку и прощай
Говорят, обошёл ты полсвета пешком
В поисках любви
Почему люди верят всему так легко
Впрочем, как и ты
В жизни, как обычно, нет гармонии
День рождения твой не на праздник похож
Третье ноября
В этот день никого ты в свой дом не зовёшь
Впрочем, как и я
В жизни, как обычно, нет гармонии
В музыке только гармония есть
В музыке только гармония есть
Слушай музыку и прощай
Tradução da letra
Dia do aniversário do seu não na festa semelhante
A terceira novembro
Das pessoas só eu e traquina a chuva
No entanto, como ontem
Na vida, como de costume, sem harmonia
Mesmo em tua casa, onde gostam tanto de calor
O frio da alma
Embora soa no vazio e moda para o mal
A canção de Michel
Na vida, como de costume, sem harmonia
Na música só há harmonia
Na música só há harmonia
Ouça a música e o adeus
Dizem, ultrapassou você полсвета a pé
Em busca do amor
Por que as pessoas acreditam todo o modo fácil
No entanto, como você
Na vida, como de costume, sem harmonia
Dia do aniversário do seu não na festa semelhante
A terceira novembro
Neste dia ninguém você em sua casa não chamar
No entanto, como eu
Na vida, como de costume, sem harmonia
Na música só há harmonia
Na música só há harmonia
Ouça a música e o adeus