Ляля Размахова — Гуляй, душа letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Гуляй, душа" de Ляля Размахова.

Letra

Эх, возьму я кучера, кучера с фасоном
Да промчусь на тройке на тройке по Тверской
Чтобы бубенцы весёлым своим звоном
Развенчали с прежнею тоской.
А ты гуляй, гуляй, гуляй душа
Гуляй, душа, по краю ночки лунной
Да так что б плыли в небо тополя
Прощай печаль гитары семиструнной.
С неба звёзды катятся, катятся хмельные,
Зажигая колдовскую, колдовскую ночь.
Бьют копытом кони, кони вороные,
Унося мои тревоги прочь.
Эх, возьму я кучера, кучера с фасоном
Да промчусь на тройке, на тройке по Тверской
Чтобы бубенцы весёлым своим звоном
Развенчали с прежнею тоской.

Tradução da letra

Eh, eu tomarei um cocheiro do cocheiro estilos
Sim промчусь em três em três de Tver
Para sinos alegre o seu toque
Desmascarado com seu ciúme de idade saudade.
E tu, de devolução, de devolução, de devolução alma
De devolução, a alma, à borda do ночки lunar
Sim, já que navegou em céu de álamo
Adeus tristeza guitarra семиструнной.
Com um céu de estrelas rolam, rolam хмельные,
Chameja колдовскую, колдовскую noite.
Batem o casco cavalos, cavalos pretos,
Realizando meus alarme de distância.
Eh, eu tomarei um cocheiro do cocheiro estilos
Sim промчусь em dores, em dores de Tver
Para sinos alegre o seu toque
Desmascarado com seu ciúme de idade saudade.