Lisa Miskovsky — A Brand New Day letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Brand New Day" de Lisa Miskovsky.

Letra

You know it’s never easy putting anyone down.
It’s not the same when you wear the crown.
The heart is what you’ve found.
yeah, hey, hey.
It’s understood, but it’s never, ever good.
You know you won’t, but you know you should…
And I know that you could.
Yeah, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey it’s a brand new day, ah ha…
Hey, hey, hey, hey, it’s a brand new day
You cannot leave when you really wanna go You know the road better than the show…
And darkness makes you glow.
Yeah, hey, hey
It’s in my head, but you’ll never get my soul.
‘Cause I’ve got love and it makes me whole.
So hear me when I say
hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey it’s a brand new day, ah ha…
Hey, hey, hey, hey, it’s a new day
I know it’s silence that will kill us in the end.
Shadows on the wall keeps dancing ‘round my bed.
This paper moon, the silence… please I can not mend…
Hey, hey, hey, hey, it’s a brand new day, ah ha…
Hey, hey, hey, hey, it’s a brand new day
A brand new day…

Tradução da letra

Sabes que nunca é fácil abater alguém.
Não é a mesma coisa quando usas a coroa.
O coração é o que encontraste.
sim, ei, ei.
Está entendido, mas nunca é bom.
Sabes que não vais, mas sabes que devias.…
E sei que podias.
Sim, ei, ei.
Hey, hey, hey, hey é um novo dia, ah ha…
É um novo dia.
Não podes sair quando queres mesmo ir. conheces a estrada melhor do que o espectáculo.…
E a escuridão faz-te brilhar.
Yeah, hey, hey
Está na minha cabeça, mas nunca terás a minha alma.
Porque tenho amor e isso torna-me completo.
Ouve-me quando eu disser
ei, ei, ei.
Hey, hey, hey, hey é um novo dia, ah ha…
É um novo dia.
Sei que é o silêncio que nos vai matar no final.
As sombras na parede continuam a dançar à volta da minha cama.
Esta lua de papel, o silêncio ... …
É um novo dia.…
É um novo dia.
Um novo dia…