Linda Eder — I Want More letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Want More" de Linda Eder.
Letra
Day in and out what my life’s all about
Are the things that you find far too boring
Washing and cooking and staying good-looking
While you get to do the ignoring
Will it ever be my turn to say where we’re going?
Will it ever be my life that we’re planning for?
I’ve been living this way for so long without growing
I want more
I need attention not mere condescension
But you just don’t get the distinction
Pushing and shoving does not equal loving
Which seems on the brink of extinction
What became of the prince who was oh, so disarming?
What became of the sweet man at my beck-and-call?
Could it be that prince charming turned out not so Charming after all? After all
I want magic carpets, I want true romance
I want moonlight cruises to the South of France
And I want kisses that go on for days
I want more than this is in so many ways
I want more full-filling, I want equal billing
I want champagne chilling at the door
So, in short, I’m saying if you want me I want more
When did the 'Me' that I so long to be Lose her natural sense of direction?
When did the 'You' that I’m turning into
Get a trifle too tense for affection?
Can we ever get over this thing about winning?
Can we ever recapture a moment that’s past?
If we simply begin with a brand new beginning
Will it last? Will it last?
I want Shakespeare sonnets, I want oohs and aahhs
I want long-stem roses in a Gucci vase
And I want kisses that go on for days
I want more than this is in so many ways
I want more relating, I want less debating
I want all that I’ve been waiting for
So, in case you’re listening, if you want me I want more
I want to fly through that storybook sky
Where two people in love always travel
I want to be like some deep mystery
That you simply can’t wait to unravel
I want to soar ten feet off the floor
When you walk through the door
Like I used to before
I want magic carpets, I want true romance
I want moonlight cruises to the South of France
And I want kisses that go on for days
I want more than this is in so many ways
I want more full-filling, I want equal billing
I want champagne chilling at the door
So, in short, I’m saying if you want me Give me more relating, give me less debating
Give me all those things I’m waiting for
So, in case you’re listening, if you want me Really want me, if you want me I want more
Tradução da letra
Dia após dia o que é a minha vida
São as coisas que achas demasiado aborrecidas
Lavar e cozinhar e ficar bonito
Enquanto podes ignorar
Será a minha vez de dizer para onde vamos?
Alguma vez será a minha vida que estamos a planear?
Vivo assim há tanto tempo sem crescer.
Eu quero mais
Preciso de atenção, não de condescendência.
Mas tu não percebes a distinção.
Empurrar e empurrar não é igual amar
Que parece à beira da extinção
O que aconteceu ao príncipe que estava tão desarmado?
O que aconteceu ao homem doce ao meu serviço?
Será que o príncipe encantado acabou por não ser tão charmoso? Afinal de contas
Quero tapetes mágicos, quero um verdadeiro romance
Quero cruzeiros ao luar para o sul de França.
E quero beijos que durem dias
Quero mais do que isto de muitas maneiras.
Quero mais recheio, quero facturação igual
Quero champanhe a arrefecer à porta.
Então, resumindo, estou a dizer que se me quiseres quero mais
Quando é que o " eu " que tanto desejo perder o seu sentido natural de direcção?
Quando é que o " Tu " em que me estou a transformar
Ficar um pouco Tenso demais para o afecto?
Podemos superar esta coisa de ganhar?
Podemos recuperar um momento que já passou?
Se nós simplesmente começarmos com um novo começo
Vai durar? Vai durar?
Quero sonetos de Shakespeare, quero oohs e aahhs.
Quero rosas de caule comprido num vaso Gucci.
E quero beijos que durem dias
Quero mais do que isto de muitas maneiras.
Quero mais relações, quero menos debates.
Quero tudo o que tenho esperado
Por isso, caso estejas a ouvir, se me quiseres, quero mais.
Quero voar através daquele céu de contos de fadas
Onde duas pessoas apaixonadas viajam sempre
Quero ser como um mistério profundo
Que mal podes esperar para desvendar
Quero voar a 3 metros do chão.
Quando entras pela porta
Como antes
Quero tapetes mágicos, quero um verdadeiro romance
Quero cruzeiros ao luar para o sul de França.
E quero beijos que durem dias
Quero mais do que isto de muitas maneiras.
Quero mais recheio, quero facturação igual
Quero champanhe a arrefecer à porta.
Então, resumindo, estou a dizer que se queres que eu me relacione mais, Dá-me menos debate.
Dá-me todas aquelas coisas que estou à espera
Por isso, caso estejas a ouvir, se me queres mesmo a mim, Se me queres a mim, eu quero mais.