Linda Allen — Here's To the Women! letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Here's To the Women!" de Linda Allen.
Letra
History books give us historical facts
Of soldiers and sailors and men with their axes
But who filled their bellies, and who washed their clothes
Who raised up the children, who nurtured their souls?
Without all the women, now, where would we be?
Working and caring throughout history
Their hands on the plow but their stories untold
So here’s to the women who shouldered the load
The wilderness held them in the palm of her hand
It took more than muscle to settle this land
Women together set straight to the task
With schools and libraries, a city at last CHORUS
Some came here from Mexico, Norway, Japan
To raise the good crops in this faraway land
Some came here as picture brides, so little choice
Some came as slaves with no hope and no voice
And deep in the forests, and out on the plains
Some women were watching as new women came
And some longed for friendship and offered a hand
But politicians and soldiers soon bloodied the land CHORUS
Some women grew tired of having no say
So they listened to Abigail, Emma and May
For fifty long years they fought for the vote
So their daughters could enter the future with hope
In hard times and good times the women would share
Their songs and their stories, their loves and their fears
And their history’s recorded, the song never ends
In the memory of mothers and sisters and friends CHORUS
Tradução da letra
Os livros de história dão-nos factos históricos
De soldados e marinheiros e homens com os seus machados
Que encheram as barrigas e lavaram as roupas.
Quem criou as crianças, que alimentou as suas almas?
Sem todas as mulheres, onde estaríamos?
Trabalhar e cuidar ao longo da história
As suas mãos no arado mas as suas histórias não contadas
Um brinde às mulheres que carregaram a carga.
O deserto segurava-os na palma da sua mão
Foi preciso mais do que músculo para assentar esta terra.
As mulheres juntas vão directamente à tarefa
Com escolas e Bibliotecas, uma cidade finalmente coro
Alguns vieram do México, Noruega, Japão.
Para criar boas colheitas nesta terra distante
Alguns vieram aqui como noivas ilustradas, tão pouca escolha.
Alguns vieram como escravos sem esperança e sem voz
E nas florestas e nas planícies
Algumas mulheres estavam assistindo enquanto novas mulheres chegavam.
E alguns ansiavam pela amizade e ofereceram uma mão
Mas políticos e soldados logo ensanguentaram o coro da terra
Algumas mulheres cansaram-se de não ter voto na matéria.
Então eles ouviram Abigail, Emma e May
Durante cinquenta longos anos, lutaram pela votação.
Para que as suas filhas pudessem entrar no futuro com esperança
Em tempos difíceis e bons As Mulheres partilhavam
Suas canções e suas histórias, seus amores e seus medos
E a história deles está gravada, a canção nunca acaba
Na memória de mães e irmãs e amigos coro