Limp Bizkit — Phenomenon letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Phenomenon" de Limp Bizkit.

Letra

Are you ready?
Ooh, c’mon
Ain’t it funny how time flies, huh
Out of sight, out of mind
(Yeah, right)
Once again back it’s the incredible
Subliminal the inFredible D Once down in the dirt
Now I ain’t even gotta shave when I’m goin' to work
A’ight looks like I’m drinkin' tonight
Tomorrow I’ll be sippin' on some Pedialite, c’mon
Rock, rock to the planet rock, don’t stop
(C'mon, c’mon)
Rock, rock to the planet rock, don’t stop
(C'mon, c’mon)
Ain’t it funny how time flies, huh
Chit chatter, that shit don’t matter
(It don’t matter)
Check the flow I organically grow
Like the weed I for sheezy be lettin' ya know
Ooh yeah, kinda feelin' horny
Who that is? What it say? What it look like?
Twenty eyes in my head misfit
And I ain’t never gonna change
Don’t think you know what the hell I’m all about
(Phenomenon)
(Come on)
(Somethin' like a phenomenon)
(Come on)
Don’t think you got my shit all figured out
(Phenomenon)
(Come on)
(Somethin' like a phenomenon)
I’m a make ya pass aa pass ma-ma-move ma-move
Ba-ba-break you off a little somethin' like this
Pass aa pass ma-ma-move ma move
Ba-ba-break you off a little somethin' like, somethin' like this
Okay, chaps let’s take it from the top
(Go)
All you Hollywood rockstars
(Rockstars)
Hollywood ass wishin' you had big cash
(Ching)
Rollin' like your pimpin'
But you aint really got shit goin'
'Cuz you ain’t limpin' like the Bizkit
(Yeah)
You’re just sittin' on the sidelines
You just a fake kid if there’s a title then I’ll take it Who yah hit ya with the boo yah
And I ain’t fuckin' playin' around
Rock rock to the planet rock, don’t stop
(C'mon, c’mon)
Rock rock to the planet rock, don’t stop
(C'mon, c’mon)
Don’t think you know what the hell I’m all about
(Phenomenon)
(Come on)
(Somethin' like a phenomenon)
(Come on)
Don’t think you got my shit all figured out
(Phenomenon)
(Come on)
(Somethin' like a phenomenon)
I’m a make ya pass aa pass ma-ma-move ma-move
Ba-ba-break you off a little somethin' like this
Pass aa pass ma-ma-move ma move
Ba-ba-break you off a little somethin' like, somethin' like this
And what you would do if this was the end of the world?
(Tell me what would you do?)
And what you would do if this was the end of the world?
(Tell me what would you do?)
And what you would do if this was the end of the world?
(Tell me what would you do?)
And what you would do if this was the end of it all?
Want me tell you what I do, c’mon
I turn it all up
(Oh yeah)
And I shut it all up
(Oh yeah)
And I bring that beep, oh yeah
(Oh yeah)
I did bring it all back though
Cut it up Bring that beep back
I said what
I’m a make ya pass aa pass ma-ma-move ma-move
Ba-ba-break you off a little somethin' like this
Pass aa pass ma-ma-move ma-move
Ba-ba-break you off a little somethin' like
A little somethin' like this
It’s Limp Bizkit baby

Tradução da letra

Estás pronto?
Vamos.
Não é engraçado como o tempo voa?
Longe da vista, longe do coração
(Sim, certo)
Mais uma vez é o incrível
Subliminar o incrível D Uma vez na terra
Agora nem tenho de me barbear quando vou trabalhar.
Parece que vou beber esta noite.
Amanhã vou beber um pouco de Pedialite.
Rock, rock to the planet rock, don't stop
Vamos, vamos.)
Rock, rock to the planet rock, don't stop
Vamos, vamos.)
Não é engraçado como o tempo voa?
Conversa fiada, essa merda não importa.
(It don't matter)
Verificar o fluxo eu organicamente crescer
Como a erva que eu gosto que te diga
Sim, sinto-me excitado
Quem é? O que diz? O que te parece?
Vinte olhos na minha cabeça, desajustado.
E nunca vou mudar
Não penses que sabes do que estou a falar.
(Fenomeno)
(Vir)
(Somethin' like a phenomenon)
(Vir)
Não penses que tens a minha merda toda planeada.
(Fenomeno)
(Vir)
(Somethin' like a phenomenon)
Estou a fazer-te passar passo a passo ma-ma-move ma-move ma-move
B-B-break you a little somethin' like this
Passa-me o passe ma-ma-move ma move
B-B-break you a little somethin' like, somethin ' like this
Muito bem, rapazes, vamos começar do início.
(Ir)
Todos os rockstars de Hollywood
(Rockstars)
Hollywood ass wishin ' you had big cash
(Ching)
Rollin 'like your pimpin'
Mas tu não tens nada a acontecer
Porque não estás a coxear como o Bizkit
(Sim)
Estás sentado à margem
És apenas um miúdo falso. se houver um título, aceito Quem te bateu com o boo yah.
E não estou a brincar
Rock rock to the planet rock, don't stop
Vamos, vamos.)
Rock rock to the planet rock, don't stop
Vamos, vamos.)
Não penses que sabes do que estou a falar.
(Fenomeno)
(Vir)
(Somethin' like a phenomenon)
(Vir)
Não penses que tens a minha merda toda planeada.
(Fenomeno)
(Vir)
(Somethin' like a phenomenon)
Estou a fazer-te passar passo a passo ma-ma-move ma-move ma-move
B-B-break you a little somethin' like this
Passa-me o passe ma-ma-move ma move
B-B-break you a little somethin' like, somethin ' like this
E o que farias se isto fosse o fim do mundo?
(Diga - me o que você faria?)
E o que farias se isto fosse o fim do mundo?
(Diga - me o que você faria?)
E o que farias se isto fosse o fim do mundo?
(Diga - me o que você faria?)
E o que farias se isto fosse o fim de tudo?
Queres que te diga o que faço?
Eu aumentei tudo.
(Oh yeah)
E eu calei tudo
(Oh yeah)
E eu trago o bip, oh sim
(Oh yeah)
Mas trouxe tudo de volta.
Corta, traz o bip de volta.
Eu disse o quê?
Estou a fazer-te passar passo a passo ma-ma-move ma-move ma-move
B-B-break you a little somethin' like this
Passe-passe-passe-passe-passe-passe-passe-passe-passe-passe-passe-passe-passe
B-B-break you a little somethin' like
Um pouco mais ou menos assim
É o Limp Bizkit baby