Lightyear — Twat Out of Hell letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Twat Out of Hell" de Lightyear.
Letra
I need some small flowers to come and crack
These concrete feet
Life jackets, water wings, they cannot save me now
I’m lonely
Everybody’s so fucking lonely
Don’t you know me?
I was the singer in Creme Brul’e
('The last thing we need is an uneducated wazzock of a president
Who thinks human beings and fish can co-exist peacefully')
Kerrang!, you’re a comic book
(Kerrang!, you’re a comic book)
And Fracture, you’re elitist
(And Fracture, you’re elitist)
Shit business where bands survive
On three pounds a day
Sorry this was
About the war so anyway
('The last thing we need is an uneducated wazzock of a president
Who thinks human beings and fish can co-exist peacefully')
So Where’s Wally?
He’s in the Whitehouse
He’s playing army
He’s smoking a fat cigar
So we’ll chop his balls off
(Chop his balls off)
And make a pie
(Make a pie)
And over dinner we will ask him
Why innocent people die
Transit vans without MOT or insurance
Promoters with S.A.S. skills in avoidance
Seven thousand seven hundred and eighty one
White lines on the M1
This is not for everyone
So Where’s Wally?
He’s in the Whitehouse
He’s playing army
He’s smoking a fat cigar
So we’ll chop his balls off
(Chop his balls off)
And make a pie
(Make a pie)
And over dinner we will ask him
Why innocent people die
Let’s put the talking heads on
Do lots of acid, get Jon to DJ
And we can remake
Scenes from the Magic Roundabout
I’m pleased how my genitals fall out
Accidentally, we shall
Live our lives in such beautiful ways
Everybody in my bomb shelter
Tradução da letra
Preciso de flores pequenas para vir e partir
Estes pés de betão
Coletes salva-vidas, asas de água, não me podem salvar agora.
Sinto-me só
Toda a gente está tão só
Não me conheces?
Eu era o cantor em Creme Brul'e
('A última coisa de que precisamos é de um presidente sem educação.
Quem pensa que os seres humanos e os peixes podem coexistir pacificamente?)
Kerrang! és uma banda desenhada
Kerrang! és uma banda desenhada)
E Fracture, você é elitista.
(E Fracture, você é elitista)
Negócio de merda onde as bandas sobrevivem
On three pounds a day
Desculpa, isto foi ...
Sobre a guerra.
('A última coisa de que precisamos é de um presidente sem educação.
Quem pensa que os seres humanos e os peixes podem coexistir pacificamente?)
Onde está o Wally?
Ele está na Casa Branca.
Ele está a brincar ao exército.
Está a fumar um charuto gordo.
Vamos cortar-lhe os tomates.
Corta-lhe os tomates)
E fazer uma tarte
(Make a pie)
E ao jantar vamos perguntar-lhe
Por que pessoas inocentes morrem
Furgões de trânsito sem MOT nem seguro
Promotores com habilidades da S. A. S. em evitar
Sete mil setecentos e oitenta e um.
Linhas brancas na M1
Isto não é para todos.
Onde está o Wally?
Ele está na Casa Branca.
Ele está a brincar ao exército.
Está a fumar um charuto gordo.
Vamos cortar-lhe os tomates.
Corta-lhe os tomates)
E fazer uma tarte
(Make a pie)
E ao jantar vamos perguntar-lhe
Por que pessoas inocentes morrem
Vamos pôr as cabeças a falar.
Faz muito ácido, leva o Jon ao DJ.
E podemos refazer
Cenas da Rotunda mágica
Estou contente com a queda dos meus genitais.
Acidentalmente, vamos
Viver as nossas vidas de formas tão belas
Todos no meu abrigo anti-bomba