L'Ham de Foc — La dansa dels fadrins letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La dansa dels fadrins" de L'Ham de Foc.
Letra
Eh! On vas quan el negre ha mullat
Quand ha mullat les banyes del bou?
Eh! On vas ara que el verd del pou
S´haura enlluernat de foscor?
Eh! On vas ara que el cuc s’adorm
Que el cuc s’adorm, agulles de pi?
Eh! On vas en cresol apagat
Que has espantat la son del capçal?
On aniràs amb el diable a l’aguait?
Queda’t ací al meu llit, a vora’l foc
Eh! On vas amb la capa a les mans?
Les mans a la capa pa’l cec
Eh! Tenint una verge de blanc
Senyal seria fer-la esperar
On aniràs amb el diable a l’aguait?
Queda’t ací al meu llit, a vora´l foc
El qui anuncia l’albor duu porpra
Corona en nacre i argent festejant noces
I les espurnes resten apagades al seu bressol de foc
I el vi negre que han vessat ha beneit la carn
Eh! On vas, fugisser de l’amor
L’amor i la copa de vi?
Eh! Daurades les claus per el pany
Tan fort premudes et fan sang
I mentres el llum empoqueix la teua faç
Fora fan danses el fadrins
Tradução da letra
Eh! Onde estavas quando o preto estava molhado?
O que é que afunda os chifres do boi?
Eh! Onde você agora que o verde do poço
A Shaura deslumbrou-se com a escuridão?
Eh! Onde estavas agora que a minhoca está a dormir?
São as larvas, as agulhas de Pinheiro?
Eh! Para onde vais no caldeirão
Assustaste o filho da mãe?
Para onde vais com o diabo à espreita?
Fica aqui na minha cama, no fogo
Eh! Onde vais com a camada nas mãos?
The hands in the layer pa the blind
Eh! Levar um branco virgem
O sinal seria fazê-lo esperar.
Para onde vais com o diabo à espreita?
Fica aqui na minha cama, até ao fogo lateral.
Quem anuncia a véspera usa roxo
Casamento de madrepérola e romance de prata
E as centelhas serão extintas, no seu leito, de fogo infernal.
E o vinho tinto que derramaram abençoou a carne.
Eh! Para onde vais, fugindo do amor
O amor e a taça de vinho?
Eh! Chaves douradas do cadeado
Tão forte para baixo faz-te sangue
E enquanto a luz te deixa a cara
Fora fan dança os jovens rapazes