Less Than Jake — History of a Boring Town letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "History of a Boring Town" de Less Than Jake.
Letra
Just talked to this girl,
used to live, yea, on my street. (woah-oh-oh)
After all these years you’re here,
and you remember me. (woah-oh-oh)
She said her old boyfriend
packed up and headed back east.
But she always knew some day…
he would go.
She just got a new job
and she’s down to her last. (woah-oh-oh)
So let’s take a drink and never think, yea
here’s to the past. (woah-oh-oh)
She said its so funny,
how life runs out so fast.
It’s just another wasted day.
A boring life in a boring town
with the same old crowd. (woah-oh-oh)
When I used to say, that I’d never say
that I’m rotting here today. (woah-oh-oh)
With that same old crowd
thats always been around.
And I always thought I’d be the first to go.
That same old crowd,
that drags me down.
Another day in a boring town.
That same old crowd,
that brings me down.
A boring life in a boring town.
Just talked to this girl,
used to live, yea, on my street.
After all these years you’re here,
and its still just you and me.
Sometimes I can’t believe after all these years
I just think I’ll never leave here.
She said it’s so funny,
how life runs out so fast.
Let’s take another drink,
and here’s to the past.
That same old crowd,
that drags me down.
Another day in a boring town.
That same old crowd,
that brings me down.
A boring life in a boring town.
And remember when they looked through you,
and then looked past me.
We were the ones they said would always leave.
So when you go, just think of me,
think of me. (woah-oh-oh)
A boring life in a boring town
with the same old crowd. (woah-oh-oh)
When I used to say, i’d never say
that I’m rotting here today. (woah-oh-oh)
With that same old crowd,
thats always been around.
And I always thought that…
yea how we always thought that.
and I always thought I’d be,
the first to go!
A boring life,
A boring town. (woah-oh-oh)
A boring life,
A boring town. (woah-oh-oh)
A boring life,
A boring town!
Tradução da letra
Acabei de falar com esta rapariga.,
vivia, sim, na minha rua. (woah-oh-oh)
Depois de todos estes anos, estás aqui.,
e lembras-te de mim. (woah-oh-oh)
Ela disse que era o antigo namorado.
empacotaram tudo e voltaram para este.
Mas ela sempre soube um dia…
ele iria.
Ela acabou de arranjar um novo emprego.
e ela é a última. (woah-oh-oh)
Então vamos tomar uma bebida e nunca pensar, Sim
um brinde ao passado. (woah-oh-oh)
Ela disse que é tão engraçado.,
como a vida acaba tão depressa.
É só mais um dia perdido.
Uma vida chata numa cidade chata
com a mesma gente de sempre. (woah-oh-oh)
Quando eu costumava dizer, que nunca diria
que estou a apodrecer aqui hoje. (woah-oh-oh)
Com a mesma velha multidão
sempre foi assim.
E sempre pensei que seria o primeiro a ir.
A mesma velha multidão,
isso Arrasta-me para baixo.
Mais um dia numa cidade chata.
A mesma velha multidão,
isso deprime-me.
Uma vida chata numa cidade chata.
Acabei de falar com esta rapariga.,
vivia, sim, na minha rua.
Depois de todos estes anos, estás aqui.,
e ainda somos só nós os dois.
Às vezes não consigo acreditar depois de todos estes anos.
Acho que nunca sairei daqui.
Ela disse que é tão engraçado.,
como a vida acaba tão depressa.
Vamos tomar outra bebida.,
e um brinde ao passado.
A mesma velha multidão,
isso Arrasta-me para baixo.
Mais um dia numa cidade chata.
A mesma velha multidão,
isso deprime-me.
Uma vida chata numa cidade chata.
E lembra - te quando olharam através de TI,
e depois olhou para além de mim.
Fomos nós que disseram que nos íamos sempre embora.
Quando fores, pensa em mim.,
pensa em mim. (woah-oh-oh)
Uma vida chata numa cidade chata
com a mesma gente de sempre. (woah-oh-oh)
Quando eu costumava dizer, eu nunca diria
que estou a apodrecer aqui hoje. (woah-oh-oh)
Com a mesma velha multidão,
sempre foi assim.
E eu sempre pensei que…
sim, como sempre pensámos isso.
e sempre pensei que seria,
o primeiro a ir!
Uma vida chata,
Uma cidade chata. (woah-oh-oh)
Uma vida chata,
Uma cidade chata. (woah-oh-oh)
Uma vida chata,
Uma cidade chata!