Leslie Mendelson — Goodnight letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Goodnight" de Leslie Mendelson.

Letra

The crowd drifts away
The music’s beginning to fade
The last notes have been played
As we drift out of sight
From a young girl selling a rose
Where the neon lights' flicker were closed
On a street where nobody goes
When they turn out the lights
Oh, but you and I Well, our future looks bright
But for now, goodnight
It won’t be long
There’s something inside us so strong
And we both know we belong
And we’ll hold on tight
Like a child with a big balloon
Like the earth holds on to the moon
Like Eve on a hot afternoon taking a bite
And if you don’t go now we just might
So for now, goodnight
Sweet dreams, sweet dreams
Is that the time?
Just one more glass of wine
And I probably will make you mine
But it wouldn’t be right
One day our flame will ignite
But for now, goodnight

Tradução da letra

A multidão afasta-se
A música começa a desaparecer
As últimas notas foram tocadas
À medida que nos afastamos da vista
De uma jovem que vende uma rosa
Onde as luzes de néon estavam fechadas
Numa rua onde ninguém vai
Quando apagam as luzes
Mas tu e eu ... bem, o nosso futuro parece brilhante.
Mas por agora, Boa noite.
Não vai demorar.
Há algo dentro de nós tão forte
E ambos sabemos que pertencemos
E vamos agarrar-nos bem
Como uma criança com um grande balão
Como a terra se agarra à Lua
Como a Eve numa tarde quente a dar uma dentada
E se não fores agora, talvez ...
Por agora, Boa noite.
Bons sonhos, bons sonhos
Já são horas?
Só mais um copo de vinho.
E provavelmente farei de ti minha
Mas não seria correcto
Um dia a nossa chama acenderá
Mas por agora, Boa noite.