Les Savy Fav — Our Coastal Hymm letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Our Coastal Hymm" de Les Savy Fav.
Letra
Rally up my friends,
Come and stand by my bedside.
If I die tonight
Put my head inside a masons jar.
Put it in the ocean
And send it out to sea,
I’m wading because-
And when I hit some shore,
And when my seal is broke,
I’ll split my eyes and lips asking,
«Is this a judgement or a joke?»
This is a chance to make it up.
This is a chance to dissect it.
This is a chance to break it up.
These are the words we’ve selected.
Don’t believe my lies
Of an afterlife spent drifting,
After 30 hours I sank straight
to the bottom,
Of the harbor near my home.
There I lay alone.
The spidercrab is finely clad
Beneath my cloak of brain and bone.
These are the notes we’ve selected.
In the basement of the dress shop,
They play poker on the weekend,
Old men trading laces,
It’s an absolute disgrace.
They never gave a tip to the boy who
ran the route.
They never gave a shit
what the paper was about.
When they heard he’d died
They read the news that day,
Just so they could see what his
obituary would say
It said:
Rally up my friends and stand by my bedside.
Rally up my friends and stay with me tonight.
Tradução da letra
Reúne os meus amigos,
Venha e fique ao meu lado.
Se eu morrer esta noite
Põe a minha cabeça dentro de um frasco de maçons.
Coloca-o no oceano
E envia-o para o mar,
Estou a andar porque ... -
E quando eu chegar a alguma margem,
E quando o meu selo estiver quebrado,
Vou partir os olhos e os lábios a perguntar,
"Isto é um julgamento ou uma piada?»
Esta é uma oportunidade de compensar.
Esta é uma oportunidade para dissecá-lo.
É uma oportunidade de acabar com isto.
Estas são as palavras que escolhemos.
Não acredites nas minhas mentiras.
De uma vida após a morte perdida,
Depois de 30 horas, afundei-me.
para o fundo,
Do porto perto da minha casa.
Lá estava eu deitada sozinha.
O spidercrab está finamente revestido.
Debaixo do meu manto de cérebro e osso.
Estas são as notas que escolhemos.
Na cave da loja de vestidos,
Jogam póquer no fim-de-semana.,
Velhos a trocar atacadores,
É uma desgraça absoluta.
Nunca deram uma dica ao rapaz que
percorri a rota.
Eles nunca se importaram.
sobre o que era o jornal.
Quando souberam que ele tinha morrido
Eles leram as notícias naquele dia.,
Só para que pudessem ver o que ele
o obituário diria:
Dizia::
Reúne os meus amigos e fica ao meu lado.
Reúne os meus amigos e fica comigo esta noite.