Les Poètes Belges — Et c'est lui comme un matelot letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Et c'est lui comme un matelot" de Les Poètes Belges.

Letra

Pour baiser ceux qu’il a connus
Rire à ceux qu’il n’a jamais vus
Et c’est lui comme un matelot
Qui s’en revient le sac au dos
Or, bonnes heures, bonnes heures
Laissez alors choir vos tricots
Or, bonnes heures, bonnes heures
Endormez-vous jusqu'à tantôt
Il fait si chaud dans vos demeures
Et c’est fête de si bon cœur
Mais partance, au mât d’en-haut
Voici s’agiter les vaisseaux
Et c’est lui comme un matelot
Qui vide les pots partira
Et c’est lui comme un matelot
Et Dieu sait quand il reviendra

Tradução da letra

Que se lixem aqueles que ele conhecia.
Ri - te daqueles que ele nunca viu
E ele é como um marinheiro.
Quem fica com o saco das Traseiras
Agora, boas horas, boas horas
Então deixa a tua roupa de malha torcer
Agora, boas horas, boas horas
Adormece até agora.
Está tanto calor nas vossas casas.
E é uma festa de um coração tão bom
Mas partida, para o mastro de en-haut
Aqui para agitar os vasos
E ele é como um marinheiro.
Quem esvazia os potes vai-se embora
E ele é como um marinheiro.
E só Deus sabe quando ele vai voltar.