Les Ogres De Barback — Carlos Mervil letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Carlos Mervil" de Les Ogres De Barback.

Letra

J’ai tapé, commissaire, des têtes de linottes
Des hommes de prière
J’ai volé, commissaire, une paire de bottes
En classe de notable
En cuir véritable
En vache pas d'étable
Dérobé, commissaire, les lingots et la dot
À la famille en cernes
Je leur ai laissé, terne
Leur jolie fille en berne
Des agents et leurs frères
Des banquiers, des notaires
J’ai triché, commissaire, aux parties de belote
Je me suis fait la belle
Le magot sur la selle
Sans revanche ni belle
Je voulais, commissaire, une vie qui gigote
Mourir trentenaire
Poussière sans cimetière
Pas un vieux qu’on enterre
Je trouvais, commissaire, que la vie est trop sotte
Si je voulais survivre
Il me fallait des vivres
Que personne ne livre
Découvert, commissaire, que le ciel complote
Lorsqu’ils se mettent à table
Les anges et puis le diable
S’arrangent à l’amiable
J’ai tenté, commissaire, diverses anecdotes
Gigolo qui s’entiche
De vieilles qui s’affichent
Fières de n'être que riches
J’ai posé, commissaire, tout au fond d’une grotte
À l’aide d’une bêche
De la terre bien fraîche
Sur des liasses de fraîche
Je savais, commissaire, que le danger se frotte
Aux vies exceptionnelles
Destin inhabituel
Aux plus belles des belles
Épargnez, commissaire, mes poignets de menottes
Terminons gentlemen
La prison serait vaine
Profitons de l’aubaine
Terminons, commissaire, sans discussions idiotes
Une balle bien mûre
Au cœur de ma nature
Loin de vos quatre murs
Vos bâtons, commissaire, valent bien mes carottes
Et les miennes sont cuites
Sans issue… que la fuite
Et de mourir vite
(Merci à Matheo pour cettes paroles)

Tradução da letra

Acertei, Comissário, em cabeças de linottes.
Homens de oração
Roubei um par de botas, Comissário.
Na classe dos notáveis
Couro genuíno
Em vacas sem estábulo
Roubado, Senhor Comissário, lingotes e dote
Para a família em círculos
Deixei-os, aborrecidos.
A sua linda filha em Berna.
Agentes e seus irmãos
Banqueiros, notários
Fiz batota, Comissário, nos jogos belote.
Tornei-me bonita.
O magot na sela
Sem vingança ou beleza
Eu queria, Comissário, uma vida que ria.
MILF moribundo
Pó sem cemitério
Não um velho que enterramos
Pensei, Senhor Comissário, que a vida era demasiado tola.
Se eu quisesse sobreviver
Precisava de comida.
Que ninguém cumpre
Descobri, senhor comissário, que o céu está a conspirar.
Quando se sentam à mesa
Os anjos e depois o diabo
Fazer acordos amigáveis
Tentei, Senhor Comissário, várias anedotas.
Aqui o gigolô está cheio.
Mulheres idosas a exibirem-se
Orgulho de ser apenas Rico
Eu POSEI, comissário, no fundo de uma caverna.
Usar uma pá
Solo fresco
Em cachos frescos
Eu sabia, senhor comissário, que o perigo estava a passar.
A vidas excepcionais
Destino invulgar
Para a mais bela das belas
Poupe-me, Comissário, os meus pulsos algemados.
Vamos acabar cavalheiros.
A prisão seria em vão.
Vamos aproveitar o acordo
Vamos terminar, Comissário, sem discussões idiotas.
Uma bola madura
No coração da minha natureza
Longe das tuas quatro paredes
Os seus paus, Comissário, valem as minhas cenouras.
E os meus estão cozinhados
Não há saída ... que a fuga
E morrer depressa
(Obrigado a Matheo por estas palavras)