Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast — Lovely Ladies letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lovely Ladies" de Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast.

Letra

I smell women
Smell 'em in the air
Think I’ll drop my anchor
In that harbor over there
Lovely ladies
Smell 'em through the smoke
Seven days at sea
Can make you hungry for a poke
Even stokers need a little stoke!
Lovely ladies
Waiting for a bite
Waiting for the customers
Who only come at night
Lovely ladies
Ready for the call
Standing up or lying down
Or any way at all
Bargain prices up against the wall
What pretty hair!
What pretty locks you got there
What luck you got. It’s worth a centime, my dear
I’ll take the lot
Don’t touch me! Leave me alone!
Let’s make a price.
I’ll give you all of ten francs,
Just think of that!
It pays a debt
Just think of that
What can I do? It pays a debt.
Ten francs may save my poor Cosette!
Old men, young men, take 'em as they come
Harbor rats and alley cats and every kind of scum
Poor men, rich men, leaders of the land
See them with their trousers off they’re never quite as grand
All it takes is money in your hand!
Lovely ladies
Going for a song
Got a lot of callers
But they never stay for long
Come on, Captain,
you can wear your shoes
Don’t it make a change
To have a girl who can’t refuse
Easy money
Lying on a bed
Just as well they never see
The hate that’s in your head
Don’t they know they’re making love
To one already dead!

Tradução da letra

Cheira-me a mulheres.
Cheira-os no ar
Acho que vou largar a minha âncora
Naquele Porto ali
Senhoras encantadoras.
Cheira - os através do fumo
Sete dias no mar
Pode fazer-te ter fome de um espeto
Até os stokers precisam de um pouco de stoke!
Senhoras encantadoras.
À espera de uma dentada
À espera dos clientes
Que só vêm à noite
Senhoras encantadoras.
Pronto para a chamada
De pé ou deitado
Ou de qualquer maneira.
Bargain price up against the wall
Que cabelo bonito!
Que belas Fechaduras tens aí
Que sorte que tens. Vale um centímetro, minha querida.
Eu fico com tudo.
Não me toques! Deixa-me em paz!
Vamos fazer um preço.
Dou-te dez francos.,
Pensa nisso!
Paga uma dívida.
Pensa nisso.
O que posso fazer? Paga uma dívida.
Dez francos podem salvar a minha pobre Cosette!
Velhos, jovens, levem-nos quando vierem
Ratos do porto e gatos vadios e todos os tipos de escumalha
Homens pobres, homens ricos, líderes da terra
Vê-los sem calças nunca são tão grandes
Só é preciso dinheiro na tua mão!
Senhoras encantadoras.
Indo para uma canção
Tenho muitas chamadas.
Mas eles nunca ficam por muito tempo.
Vamos, Capitão.,
podes usar os teus sapatos.
Não faça uma mudança
Ter uma rapariga que não pode recusar
Dinheiro fácil
Deitado numa cama
Ainda bem que nunca vêem
O ódio que está na tua cabeça
Não sabem que estão a fazer amor?
A um já morto!