LES BLAIREAUX — Pourquoi j'ai mangé ma mère letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Pourquoi j'ai mangé ma mère" de LES BLAIREAUX.

Letra

Il s’appelle Lucas pâte à pain
C’est un gentil petit gamin
Mais quand il a quelque chose en tête, il s’acharne, il s’entête
C’est la fin du mois de décembre
Il boude enfermé dans sa chambre
Comme un p’tit soldat sans son tank
Maman lui manque
Lucas veut décorer le sapin avec sa maman (x3)
Ma ma ma maman
Depuis que ta mère est partie
Tu n’cesses de faire des caprices
Je n’te reconnaît plus mon fils
Mais Lucas enfin diplomate
Sait que papa est bonne pâte
Il le prend par les sentiments
«J'veux ma maman "
Lucas veut décorer le sapin avec sa maman (x3)
Ma ma ma maman
Devant les santons de la crèche
Lucas a retrouver la pêche
Il déballe la maman pour décorer l'épicéa
La tête de madame pâte à pain balance le sommet du sapin
Sous les guirlandes d’intestin grêle
C’est déjà Noël
Lucas a décorer le sapin avec sa maman (x3)
No no no nooo-ël… etc
(Oh mon Dieu quelle horreur
Oh mon Dieu quel malheur
C’est pas pour les petits enfants)
Mais la fête est déjà finie
Car maman coule sous le tapis
Lucas si tu veux r’jouer avec elle
Il faut la remettre au congèl'
«Papa j’crois qu’elle est plus gardable «dit Lucas en mettant la table
Maint’nant qu’elle est tout décong'lée
Il faut la manger
Ma ma ma manger… etc

Tradução da letra

Chama-se Massa de pão Lucas.
É um miúdo simpático.
Mas quando tem algo na cabeça, passa-se, passa-se.
Estamos no final de dezembro
Fica amuado trancado no quarto.
Como um soldadinho sem o tanque
A mãe sente a falta dele.
Lucas quer decorar a árvore com sua mãe (x3)
Minha minha mãe
Desde que a tua mãe se foi embora
Continuas a fazer caprichos
Já não te reconheço, meu filho.
Mas o Lucas finalmente diplomata
Sabe que o pai é bom dinheiro
Ele leva - o pelos sentimentos
"Quero a minha mãe "
Lucas quer decorar a árvore com sua mãe (x3)
Minha minha mãe
Em frente aos santons do berço
Lucas para encontrar a pesca
Ele desembrulhou a mãe para decorar o abeto.
A cabeça de madame dough to bread balança o topo da árvore
Sob as grinaldas do intestino delgado
Já é Natal.
Lucas decorando a árvore com sua mãe (x3)
Não, Não, Não... etc
(Oh meu Deus que horror
Meu Deus, que desgraça.
Não é para crianças pequenas.)
Mas a festa já acabou.
Porque a mãe está debaixo do tapete
Lucas, se queres brincar com ela ...
Temos de voltar a pô-lo no congelador.
"Pai, acho que ela é mais arrumada", diz Lucas, colocando a mesa
Main'nant that it is all thawed
Tens de comer.
A mãe mãe come ... etc