Lecrevisse — Le piccole foglie letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le piccole foglie" de Lecrevisse.
Letra
Certe sere poi si sentiva poco
A parte i battiti del cuore e del suo gioco
Da assopire in un goccio di tè
Bastava un unico richiamo per scappare
E nascondersi un’ora o finchè
Anche fuori si poteva respirare
E forse è vero che sapevo perdonare
Prima che tutto abbruttisse
E ora che cos'è che mi taglia il fiato?
L’unico farmaco valido è un certo torpore astuto
Che mi accoglie e mi riempie di sè
E la leggerezza è un cucciolo impaurito
Nascosto sotto le pile di pagine
Ma forse è solo che non sono proprio nato per vivere…
Chissà se è vero che sapevo perdonare
Prima che tutto abbruttisse
E non ricordo se sapevo perdonare
Tradução da letra
Algumas noites depois senti pouco
Para além do batimento cardíaco e do seu jogo
Para adormecer numa gota de chá
Uma chamada foi suficiente para escapar
E esconde-te durante uma hora ou até
Mesmo lá fora conseguias respirar
E talvez seja verdade que eu sabia perdoar
Antes que tudo azedasse
O que me está a tirar o fôlego?
A única droga válida é uma certa dormência astuta.
Que me dá as boas-vindas e me enche de si
E a leveza é um cachorrinho assustado
Escondido debaixo das pilhas de páginas
Mas talvez seja só que eu não nasci para viver…
Será Que é verdade que eu sabia perdoar?
Antes que tudo azedasse
E não me lembro se poderia perdoar