Lauri Tähkä — Syntymähäjy letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Syntymähäjy" de Lauri Tähkä.

Letra

Mä oon kuin kirkon seinästä revitty perkeles
Syntymähäjy, mä mellastan
Ei kukaan naura
Mutta ei myöskään itke
Kaikki on niin totista taas
Vaan sinulta sain sen kauneimman
Kauneimman suudelman
Se rauhoittaa, rauhoittaa
Minua hetken taas
Mä oon kuin kirkon seinästä revitty perkeles
Syntymähäjy, mä mellastan
Mä oon liukaskoipinen kiipelin kaapari
Pirunelkinen ja suu päälaella
Ryypyissäni aina nousu tällis
Ja silloon niin kauhian mukava taas

Tradução da letra

Sou como um diabo arrancado de uma parede da Igreja
Estou a comandar o riot.
Ninguém se ri.
Mas também não chora
Tudo é tão verdadeiro novamente
Mas Deste-me a mais bonita.
O beijo mais bonito
Acalma, acalma
Eu por um tempo novamente
Sou como um diabo arrancado de uma parede da Igreja
Estou a comandar o riot.
Sou um cabo escorregadio.
Pirunelkinen e boca na cabeça
Nas minhas bebidas sempre a ascensão de tällis
E depois vou torná-lo tão agradável outra vez.