Laurent Voulzy — Qui est in qui est out letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Qui est in qui est out" de Laurent Voulzy.
Letra
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Jusqu'à neuf, c’est OK, tu es «in «Après quoi, tu es KO, tu es «out «C'est idem pour la boxe
Le ciné, la mode et le cash-box
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Moitié bouillon ensuite moitié gin (in)
Gemini, carbure pas au mazout (out)
C’est extrêmement pop
Si tu es à jeun, tu tombes en syncope
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Tu aimes la nitroglycérine
C’est au Bus Palladium qu'ça s'écoute
Rue Fontaine, il y a foule
Pour les petits gars de Liverpool
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Barbarella garde tes bottines
Et viens me dire une fois pour toute
Que tu m’aimes ou sinon
Je te renvoie à ta science-fiction
Qui est «in »?
What he said? Who is in?
Qui est «out »?
What he said? Who is out?
It doesn’t matter,
Qui est in, qui est out, qui est in?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Tradução da letra
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Até às nove, está tudo bem, estás "dentro" depois disso, és KO, estás "fora" é o mesmo para o boxe.
Cinema, moda e caixa de dinheiro
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Meio caldo e meio gin)
Gemini, carboneto não contido no óleo (fora)
É extremamente pop.
Se está em jejum, cai em síncope.
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Gostas de nitroglicerina.
É o autocarro Palladium que ouves
Rue Fontaine, há uma multidão
Para os pequeninos de Liverpool
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Barbarella, fica com as botas.
E vem dizer-me de uma vez por todas
Quer me ames ou não
Vou mandar-te de volta para a tua ficção científica.
Quem está "dentro"?
O que ele disse? Quem alinha?
Quem está "fora"?
O que ele disse? Quem saiu?
Não importa.,
Quem está dentro, quem está fora, quem está dentro?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Fora, fora, fora, fora
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Fora, fora, fora, fora
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Fora, fora, fora, fora
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Quem está "dentro"?
Quem está "fora"?
Fora, fora, fora, fora