Lau — The Bird That Winds The Spring letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Bird That Winds The Spring" de Lau.
Letra
There’s an altar on my street
I leave my wages at it’s feet
Gold and Diamonds, neighbours bring
It is the bird that winds the spring
Ma walks past it every day
It never caused her eye to stray
It poses with it’s wings unfirled
It’s not the bird that moved or walked
Never ask a shark for loans
No moss grows on rolling stones
Those guys will take away your home
And leave you drinking on your own
Tradução da letra
Há um altar na minha rua
Deixo o meu salário aos seus pés
Ouro e diamantes, vizinhos trazem
É o pássaro que sopra a primavera
A mãe passa por ela todos os dias.
Nunca lhe fez perder o olho.
Poses com as asas desfraldadas
Não é o pássaro que se mexeu ou andou
Nunca peças empréstimos a um tubarão
Não cresce musgo nos rolling stones
Aqueles tipos vão tirar-te a casa.
E deixar-te a beber sozinho