Late Night Alumni — Sapphire letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sapphire" de Late Night Alumni.

Letra

The sky’s, the sea, and you.
You’re all bule.
It’s clearly the loneliest color you do.
Take In some oxygen. I lift up your chin open your ears, and let something in.
Sometimes, when bule lights, hide your eyes you look alive.
Disguised, I realize. You’re afraid. You’re paralyzed.
Sapphire, you’re like twilight, gunfire, is that right?
You’re still as polished stone, you’re alone, but I bet you’d rather not be on your own. For real you’re genuine, and I see where you’ve been, open your head
and let someone in.
Sometimes, when bule lights, hide your eyes, you look alive
Disguised, I realize. You’re afraid. You’re paralyzed.
Sapphire, you’re like twilight, gunfire, is that right? Sapphire (x4)
Sapphire (x5)
(Thanks to Abigail Cole for these lyrics)

Tradução da letra

O céu, o mar e tu.
Vocês são todos burros.
É claramente a cor mais solitária que tens.
Toma algum oxigénio. Levanto-te o queixo, abro-te os ouvidos e deixo entrar qualquer coisa.
Às vezes, quando o bule acende, esconde os olhos, pareces vivo.
Disfarçado, eu sei. Estás com medo. Estás paralisado.
Sapphire, és como o twilight, tiroteio, certo?
Ainda és uma pedra polida, estás sozinha, mas aposto que preferias não estar sozinha. A sério, és genuíno, e vejo onde estiveste, abre a cabeça.
e deixa alguém entrar.
Às vezes, quando o bule acende, esconde os olhos, pareces vivo.
Disfarçado, eu sei. Estás com medo. Estás paralisado.
Sapphire, és como o twilight, tiroteio, certo? Safira (x4)
Safira (x5)
(Agradecimentos a Abigail Cole por estas letras)